User contributions
7 May 2010
17 February 2010
Fws
no edit summary
+4
Fws
Created page with '<noinclude>{{Warning box|msg=Copy the configuration setting to your server as is, do not modify anything as that might harm your installation. To use it to install package enable…'
23 November 2009
8 November 2009
23 September 2009
24 June 2009
SME Server:Documentation:FAQ/fr
Quels dépôts (repositories) devraient être actifs (enabled)
+2
SME Server:Documentation:FAQ/fr
Quel dépôts (repositories) devraient être actifs (enabled)
+1
SME Server:Documentation:FAQ/fr
no edit summary
+1,089
SME Server:Documentation:FAQ/fr
Created page with 'En cours de traduction, merci pour votre aide. JP Pialasse {{Languages|SME_Server:Documentation:FAQ}} ==Frequently Asked Questions== This Section lists ''Frequently Asked Ques…'
10 September 2008
23 May 2008
1 May 2008
29 April 2008
Translations/fr
Méthode simple te sale de découvrir des contributions incompatibles
Translations/fr
Contributions périmées
Translations/fr
Contributions périmées
-819
Translations/fr
Script de conversion
Translations/fr
Contributions périmées
+2,953
28 April 2008
27 April 2008
25 April 2008
24 April 2008
Denyhosts
no edit summary
-86
Denyhosts/fr
no edit summary
-6
Denyhosts/fr
no edit summary
+176
Denyhosts/fr
New page: == Diskusage for SME Server == === Maintainer === [http://smeserver.pialasse.com/ Unnilennium aka Jean-Philippe PIALASSE] (Contrib) === Description === * Denyhosts bans hosts which fail...
Denyhosts
New page: == Diskusage for SME Server == === Maintainer === [http://smeserver.pialasse.com/ Unnilennium aka Jean-Philippe PIALASSE] (Contrib) === Description === * Denyhosts bans hosts which fail...
23 April 2008
Translations/fr
Responsables de langue
+2
Translations/fr
Responsables de langue
+9
Translations/fr
Outdated contribs
+362
Translations/fr
Considerations for XXX-LANGUAGE translators
+68
Translations/fr
Pootle pour les développeurs
+1
Translations/fr
Pootle for developers
+270
Translations/fr
Pootle tips
+96
22 April 2008
Translations/fr
Vérifications avant de finir votre travail
+189
Translations/fr
no edit summary
+7
Translations/fr
begin of translation
Translations
no edit summary
+14
Package Modification/fr
Suivi de la compilation
Package Modification
buildsys follow up
Package Modification
Commit
+219
Package Modification/fr
Soumettre au CVS
+271
Package Modification
Apply a Pottle translation patch
Package Modification
Apply a patch
+590
Package Modification/fr
Edition du spec
+1