Changes

From SME Server
Jump to navigationJump to search
362 bytes added ,  01:20, 23 April 2008
Line 126: Line 126:  
* IMPORTANT. Si lors d'une installation, ou lors de l'utilisation de SME serveur vous détectez une traduction inexacte ou qui ne convient pas au contexte prenez note de l'endroit où vous l'avez détectée, afin de la corriger rapidement. Si vous le voulez vous pouvez corriger cela directement sur http://translate.contribs.org. Ne laissez pas une opportunité de corriger cette erreur.
 
* IMPORTANT. Si lors d'une installation, ou lors de l'utilisation de SME serveur vous détectez une traduction inexacte ou qui ne convient pas au contexte prenez note de l'endroit où vous l'avez détectée, afin de la corriger rapidement. Si vous le voulez vous pouvez corriger cela directement sur http://translate.contribs.org. Ne laissez pas une opportunité de corriger cette erreur.
   −
==Outdated contribs==
+
==Contributions périmées ==
This is a list of contribs that need their lexicons updated,  
+
Vous trouverez une liste mise à jour de contributions qui sont hors date, et nécessite une mise à jour de leur  lexique.
   −
If contribs are not updated after the April 2008 updates the server-manager panels appear unsorted
+
Ces contributions qui n'ont pas été mise à jour ne sont plus compatibles avec le nouveau système de traduction. Elles apparaissent non classées dans le manager et peuvent provoquer une erreur 500.
   −
The easiest way to update lexicons is for the Author to import their contrib into the SME Contribs repository. Contrib authors please have a look at [[Package_Modification]] for that.
+
La solution la plus facile pour mettre à jour les traductions pour les auteurs est d'importer leur contribution sur le dépôt smecontribs. Auteurs de contributions regarder la page [[Package_Modification/fr]] pour cela.
   −
Contribs known to not have translations in UTF8 format:
+
Listes des contributions connues pour ne pas être au format UTF8:
    
* smeserver-sme7admin
 
* smeserver-sme7admin
* smeserver-usbdisksmanager (update in smecontribs '''NEEDS TESTING!''')
+
* smeserver-usbdisksmanager (mise à jour dans smecontribs '''NEEDS TESTING!''')
* smeserver-dar2 (update in smecontribs)
+
* smeserver-dar2 (mise à jour dans smecontribs)
 
* smeserver-ejabberd
 
* smeserver-ejabberd
 
* smeserver-saco-qmHandle
 
* smeserver-saco-qmHandle
 
* smeserver-squid_cache_mgt
 
* smeserver-squid_cache_mgt
* smeserver-subversion (update in smecontribs)
+
* smeserver-subversion (mise à jour dans smecontribs)
* smeserver-fetchmail  (update in smecontribs, another utf-8 version maintained by the original author is also [http://www.schirrms.net/files/ on his website])  
+
* smeserver-fetchmail  (mise à jour dans smecontribs, une version specialement pour l'UTF8 est maintenue par son auteur original [http://www.schirrms.net/files/ sur son site web])  
* e-smith-ezmlm-web (replace with smeserver-ezmlm in smecontribs '''NEEDS TESTING!''')
+
* e-smith-ezmlm-web (remplacé par  smeserver-ezmlm in smecontribs '''NEEDS TESTING!''')
 
* sme-crontab_manager
 
* sme-crontab_manager
      −
=== Simple (and dirty) way to discover the incompatible contrib panel ===
+
=== Méthode simple (et sale) de vérifier qu'une contribution est incompatible ===
   −
The following command will list all incompatible translation files.
+
La commande suivant va lister tous les fichiers de traduction incompatibles.
    
  find /etc/e-smith/locale/ -type f | xargs -n1 iconv -f UTF-8 -t UTF-8 > /dev/null
 
  find /etc/e-smith/locale/ -type f | xargs -n1 iconv -f UTF-8 -t UTF-8 > /dev/null
   −
After finding the above files you can determine which package they belong to (if it isn't obvious) by running the following command:
+
Après avoir trouvé les fichiers incompatibles vous pouvez determiner leur paquet d'origine (si ce n'est pas évident) en executant la commande suivante:
    
  rpm -qf /etc/e-smith/locale/lang/etc/e-smith/web/functions/panelname
 
  rpm -qf /etc/e-smith/locale/lang/etc/e-smith/web/functions/panelname
   −
And replace the "lang" and "panelname" with what the first command spits out.
+
Et remplacer "lang" et "panelname" par ce qui a été retourné par votre première commande.
   −
To fix temporally this issue, create a temporary folder in your SME, like /root/paneltemp
+
Pour palier temporairement à ce problème, créez un dossier temporaire dans votre SME comme /root/paneltemp
   −
'''MOVE''' those problematic lexicon files to your temp folder.
+
'''DEPLACEZ''' ces fichiers problématiques dans le dossier temporaire.
   −
Then run the command:
+
Puis exécutez la commande:
    
  /etc/e-smith/events/actions/navigation-conf
 
  /etc/e-smith/events/actions/navigation-conf
    
[[Category:Howto]]
 
[[Category:Howto]]
Super Admin, Wiki & Docs Team, Bureaucrats, Interface administrators, Administrators
3,254

edits

Navigation menu