Changes

From SME Server
Jump to navigationJump to search
no edit summary
Line 29: Line 29:  
Comme toujours, nous travaillons à rendre les choses Simples et Stupides. Wireguard est le serveur VPN le plus simple à configurer mais nous avons réussi à le faire encore plus facile pour vous !
 
Comme toujours, nous travaillons à rendre les choses Simples et Stupides. Wireguard est le serveur VPN le plus simple à configurer mais nous avons réussi à le faire encore plus facile pour vous !
   −
according to WireGuard website:
+
Selon le site web de WireGuard :
 +
 
 +
WireGuard® est un VPN extrêmement simple, rapide et moderne, utilisant une cryptographie de pointe. Il se veut plus rapide, plus simple, plus léger et plus utile qu'IPsec, tout en évitant les complications majeures. Il vise également à être considérablement plus performant qu'OpenVPN. WireGuard est conçu comme un VPN polyvalent, compatible avec les interfaces embarquées et les superordinateurs, et adapté à de nombreuses situations. Initialement publié pour le noyau Linux, il est désormais multiplateforme (Windows, macOS, BSD, iOS, Android) et largement déployable. Actuellement en développement intensif mais déjà considéré comme la solution VPN la plus sûre, la plus simple et la plus facile à utiliser du marché.
   −
WireGuard® is an extremely simple yet fast and modern VPN that utilizes state-of-the-art cryptography. It aims to be faster, simpler, leaner, and more useful than IPsec, while avoiding the massive headache. It intends to be considerably more performant than OpenVPN. WireGuard is designed as a general purpose VPN for running on embedded interfaces and super computers alike, fit for many different circumstances. Initially released for the Linux kernel, it is now cross-platform (Windows, macOS, BSD, iOS, Android) and widely deployable. It is currently under heavy development, but already it might be regarded as the most secure, easiest to use, and simplest VPN solution in the industry.
      
===Installation===
 
===Installation===
<tabs container=""><tab name="For SME 10">
+
<tabs container=""><tab name="Pour SME 10">
 
  yum --enablerepo=smecontribs install {{#var:smecontribname}}
 
  yum --enablerepo=smecontribs install {{#var:smecontribname}}
then log to your server-manager to start adding clients.
+
puis se connecter à son gestionnaire du serveur pour commencer à ajouter des clients.
 
</tab></tabs>
 
</tab></tabs>
    
===Configuration===
 
===Configuration===
   −
==== using server-manager ====
+
==== En utilisant le gestionnaire du serveur ====
 
[[File:Wireguard-panel.png|none|thumb|main panel]]
 
[[File:Wireguard-panel.png|none|thumb|main panel]]
On the main panel you can see at a glance, server configuration, connected clients, and configured clients.
+
Dans la fenêtre principale, vous pouvez voir d'un seul coup d'oeil la configuration du serveur, les clients connectés et les clients configurés.
 
[[File:Wireguard-config.png|none|thumb|configure the server]]
 
[[File:Wireguard-config.png|none|thumb|configure the server]]
You can adjust the server configuration: disable the service, change the server main Ip and mask. Default will generate a class B network for more than 1000 device connected, looking that all your users might want a dedicated client for every devices (phone, pad, laptop...). 172.* class B tends to be less commonly used than 192.168.* class C network or 10.+ class A network, so this also should limit collision for your clients behind a LAN when launching their VPN session.
+
Vous pouvez ajuster la configuration du serveur : désactiver le service, changer l'IP principale et le masque  du serveur. Par défaut, un réseau de classe B sera généré pour plus de 1 000 appareils connectés, en veillant à ce que tous vos utilisateurs puisse vouloir un client dédié pour chaque appareil (téléphone, tablette, ordinateur portable...). La classe B 172.* a tendance à être moins connunément utilisée que le réseau de classe C 192.168.* ou de classe A 10.*, ainsi ceci devrait aussi limiter les collisions pour vos clients derrière un LAN lors du lancement de leur session VPN.
   −
The private and public key are generated upon installation, but if you have specific needs, go ahead and play with them.
+
Les clés privée et publique sont générées lors de l'installation, mais si vous avez des besoins spécifiques, allez-y et faites le.
 
<br />
 
<br />
 
[[File:Wireguard-add-client.png|none|thumb|add a new client]]
 
[[File:Wireguard-add-client.png|none|thumb|add a new client]]
To add a new client simply press the button, and select a user that will be associated to this client, and give some information about this client. IF you want to create a client for the phone of the admin, simply type "phone", then press create button and private"/public key will be generated and first available ip will be associated to the client.
+
Pour ajouter un nouveau client, appuyer simplement sur le bouton, et sélectionner un utilisateur qui sera associé à ce client, et fournir quelques informations sur ce client. Si vous voulez créer un client pour le téléphone de l'administrateur, saisir simplement « phone », puis appuyer sur le bouton « créer » et les clés privée/publique seront générées et la premièer IP disponible sera associée au client.
 
<br />
 
<br />
 
[[File:Wireguard-qrcode.png|none|thumb|get client configuration and qrcode]]
 
[[File:Wireguard-qrcode.png|none|thumb|get client configuration and qrcode]]
You can easily configure your client using a qrcode or a generated configuration.
+
Vous pouvez facilement configurer votre client en utilisant un QRcode ou une configuration générée.
 
<br />
 
<br />
 
[[File:Wireguard-edit-client.png|none|thumb|client modification]]
 
[[File:Wireguard-edit-client.png|none|thumb|client modification]]
      −
If you want to alter the client configuration you can do so on this screen, you can even remove the private key if you do not want it on the server, or set your own public key without revealing the private key, it is only needed to generate the qrcode, not to allow you to connect.
+
Si vous voulez modifier la configuration du client, vous pouvez le faire sur cette fenêtre, vous pouvez même retirer la clé privée si vous ne la voulez pas sur le serveur, ou mettre votre propre clé publique sans exposer la clé privée, c'est seulement necessaire pour générer le QRcode, pas pour vous permettre de se connecter.
   −
==== advanced manual configuration ====
+
==== Configuration manuelle avancée ====
 
you can list the available configuration with the following command :
 
you can list the available configuration with the following command :
 
  config show wg-quick@wg0
 
  config show wg-quick@wg0
Line 149: Line 150:       −
===Sources of information===
+
===Sources d'information===
    
*https://www.subnet-calculator.com/subnet.php?net_class=B
 
*https://www.subnet-calculator.com/subnet.php?net_class=B
Line 158: Line 159:     
<br />
 
<br />
===Uninstall===
+
===Désinstallation===
 
  yum remove {{#var:smecontribname}}  {{#var:contribname}} wireguard-tools kmod-wireguard
 
  yum remove {{#var:smecontribname}}  {{#var:contribname}} wireguard-tools kmod-wireguard
   −
===Bugs===
+
===Bogues===
 
Please raise bugs under the SME-Contribs section in {{BugzillaFileBug|product=|component=|title= bugzilla}}
 
Please raise bugs under the SME-Contribs section in {{BugzillaFileBug|product=|component=|title= bugzilla}}
 
and select the {{#var:smecontribname}} component or use {{BugzillaFileBug|product=SME%20Contribs|component={{#var:smecontribname}}|title=this link}}
 
and select the {{#var:smecontribname}} component or use {{BugzillaFileBug|product=SME%20Contribs|component={{#var:smecontribname}}|title=this link}}
Line 167: Line 168:  
Below is an overview of the current issues for this contrib:{{#bugzilla:columns=id,product,version,status,summary|sort=id|order=desc|component={{#var:smecontribname}} |noresultsmessage=No open bugs found.}}  
 
Below is an overview of the current issues for this contrib:{{#bugzilla:columns=id,product,version,status,summary|sort=id|order=desc|component={{#var:smecontribname}} |noresultsmessage=No open bugs found.}}  
   −
===Changelog===
+
===Journal des modifications===
Only released version in smecontrib are listed here.
+
Seules les versions publiées dans le dépôt smecontrib sont listées ici.
    
{{#smechangelog: {{#var:smecontribname}} }}
 
{{#smechangelog: {{#var:smecontribname}} }}
3,113

edits

Navigation menu