Line 1: |
Line 1: |
| {{Languages|SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter7}} | | {{Languages|SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter7}} |
− | ===Configuring the Computers on Your Network=== | + | === Configuration des ordinateurs de votre réseau === |
| | | |
− | ====What Order to do Things==== | + | ====Dans quel ordre faire les choses==== |
− | For efficiency, we recommend you configure your desktop computers in the following order:
| + | Pour plus d'efficacité, nous vous recommandons de configurer vos ordinateurs de bureau dans l'ordre suivant: |
| | | |
− | Step 1: First, configure one of your desktop computers to work with TCP/IP (using the information in this chapter).
| + | Étape 1: Tout d'abord, configurez l'un de vos ordinateurs de bureau pour travailler avec TCP / IP (en utilisant les informations contenues dans ce chapitre). |
| | | |
− | Step 2: With TCP/IP up and running on one of your computers, you can now access the server manager over the web and create your employees' user accounts. [[SME Server:Documentation:Administration Manual:Chapter8 | The next chapter]], explains this simple process.
| + | Étape 2: Avec TCP / IP installé et opérationnel sur un de vos ordinateurs, vous pouvez maintenant accéder au gestionnaire de serveur sur le web et de créer des comptes d'utilisateurs de vos employés. [[SME Server:Documentation:Administration Manual:Chapter8 | Le chapitre suivant]], explique ce processus simple. |
| | | |
− | Step 3: Once e-mail accounts are created, you can ensure that all the computers on your network are configured for TCP/IP, e-mail, web browsing and LDAP using the information in this chapter and the [[SME_Server:Documentation:User_Manual | User Manual]].
| + | Étape 3: Une fois les comptes e-mail sont créés, vous pouvez vous assurer que tous les ordinateurs de votre réseau sont configurés pour TCP / IP, e-mail, navigation web et LDAP en utilisant les informations contenues dans ce chapitre et le [[SME_Server:Documentation:User_Manual | Manuel Utilisateur]]. |
| | | |
− | This chapter helps you configure software and hardware supplied by other companies and for that reason is not as specific as the rest of this guide. Given the wide range of computers, operating systems and software applications, we cannot accurately explain the process of configuring each of them. If your computers and applications came with manuals, they might be useful supplements to this chapter. Technical problems encountered in networking your desktop computers and applications are best resolved with the vendors who support them for you.
| + | Ce chapitre vous aide à configurer les systèmes d'exploitation et le matériel fourni par d'autres fabricants d'ordinateur et, pour cette raison il n'est pas aussi précis que le reste du guide. Compte tenu de la large gamme d'ordinateurs, systèmes d'exploitation et des applications logicielles, nous ne pouvons pas vous expliquer avec précision le processus de configuration de chacun d'eux. Si vos ordinateurs et leurs applications sont venus avec leurs manuels, ils sont des compléments indispensables à ce chapitre (RTFM). Les problèmes techniques rencontrés dans la mise en réseau de vos ordinateurs de bureau et vos applications seront mieux résolus si vous rentrez en contact avec les personnes qui vous ont vendu votre système informatique. |
| | | |
− | {{Warning box|This chapter demonstrates only one of the many possible ways to configure your client computers and is provided here as an example.}} | + | {{Warning box|Ce chapitre ne montre que l'une des nombreuses façons de configurer vos ordinateurs clients et est fournie à titre d'exemple.}} |
| | | |
− | ====Configuring Your Desktop Operating System==== | + | ==== Configurer votre système d'exploitation==== |
− | The dialog box where you configure your desktop differs from operating system to operating system and version to version. As an example, in Microsoft Windows Seven, client configuration occurs in the "Properties" dialog box associated with the TCP/IP protocol for your ethernet adapter. If a TCP/IP protocol is not yet associated with your ethernet adapter, you may need to add one before you can configure its properties with the following information.
| + | La boîte de dialogue qui vous permet de configurer votre bureau diffère du type de système d'exploitation et de sa version. Par exemple, dans Microsoft Windows Seven, la configuration du client se fait dans la boîte de dialogue "Propriétés" associé au protocole TCP / IP de votre adaptateur Ethernet. Si le protocole TCP / IP n'est pas encore associé à votre adaptateur ethernet, c'est probablement du à un problème de driver ou à une carte réseau mal reconnue, vous allez devoir résoudre ces problèmes avant de pouvoir configurer ses propriétés avec les informations suivantes. |
| + | {{tip box|Pour y accéder, allez dans la zone de notification en bas à droite, cliquez sur le l'icône de réseau, sélectionnez ouvrir "centre réseau et partage" puis utilisez le lien "Connexion au réseau local" et enfin sur l'onglet Propriétés.}} |
| | | |
− | {{tip box|To get there, go to the notification area at the bottom right, click on the icon network, select open "network and sharing center" then use the link "connection to the local network" and finally the Properties tab.}}
| |
| <gallery> | | <gallery> |
| Image:W7-network-1.png | | Image:W7-network-1.png |
Line 32: |
Line 32: |
| ! Item !! Description !! What to enter | | ! Item !! Description !! What to enter |
| |- | | |- |
− | ! enable TCP/IP protocol | + | ! Ce qu'il faut saisir |
− | | All your computers must communicate on the network using the TCP/IP protocol. | + | | Tous vos ordinateurs doivent communiquer sur le réseau en utilisant le protocole TCP / IP. |
− | | In Windows you add a TCP/IP protocol. In Apple, open TCP/IP Control Panel. | + | | Sous Windows, vous ajoutez un protocole TCP / IP. Dans Apple, ouvrir TCP / Panneau de configuration IP. |
| |- | | |- |
− | ! disable non-TCP/IP protocols | + | ! désactiver les protocoles non-TCP/IP |
− | | Unless an application relies on a non- TCP/IP protocol, disable all other protocols. | + | | Sauf si une application s'appuie sur un protocole non TCP / IP, désactivez tous les autres protocoles. |
− | | Turn "off" other networking protocols (e.g. NetBeui, etc.) | + | | Tourner tous les autres protocoles réseau à «OFF» (par exemple NetBeui, etc) |
| |- | | |- |
− | ! enable DHCP service | + | ! activer le service DHCP |
− | | See section below | + | | Voir la section ci-dessous |
− | | In Windows, enable "Obtain an IP address service automatically". In Apple, select "DHCP server". | + | | Dans Windows, activez l'option "Obtenir un service d'adresse IP automatiquement». Dans Apple, sélectionnez "serveur DHCP". |
| |} | | |} |
| | | |
− | {{Note box|We strongly recommend that you configure all clients machines using DHCP rather than manually using static IP addresses. Should you ever need to change network settings or troubleshoot your network later, you will find it much easier to work in an environment where addresses are automatically assigned.}} | + | {{Note box|Nous vous recommandons fortement de configurer toutes les machines clientes à l'aide du DHCP plutôt que manuellement avec des adresses IP statiques. Si jamais vous avez besoin de modifier les paramètres réseau ou de dépanner votre réseau plus tard, il vous sera beaucoup plus facile de travailler dans un environnement où les adresses sont attribués automatiquement.}} |
| | | |
− | On a Windows seven system, the window will look like the image below.
| + | Sur un système Windows Seven, la page de configuration ressemblera à l'image ci-dessous. |
| | | |
| [[Image:Tcp_ip_properties_ip_auto.png|center]] | | [[Image:Tcp_ip_properties_ip_auto.png|center]] |
| | | |
− | =====Automatic DHCP Service===== | + | =====Attribution IP automatique par DHCP ===== |
− | Your server provides a DHCP server that assigns each of the computers on your network an IP address, subnet mask, gateway IP address and DNS IP address(es). For a more detailed explanation of DHCP, consult the section in the|Chapter 5 called "Configuring Your DHCP Server".
| + | Votre serveur fournit un serveur DHCP qui attribue à chacun des ordinateurs de votre réseau une adresse IP, un masque de sous-réseau, l'adresse IP de la passerelle et l'adresse IP du ou des DNS. Pour une explication plus détaillée du DHCP, consultez l'article du Chapitre 5 appelée «Configuration de votre serveur DHCP». |
| | | |
− | {{Note box|In some rare cases, you may want to use a static IP address for a particular client machine. The typical approach is to manually enter this IP address into the network properties of the specific machine. The negative side of this approach is that you cannot easily change or alter network settings without having to go in and modify the information on the client machine. However, it is possible to provide this static IP address directly through DHCP rather than manually configuring the client computer. To do so, you will first need to determine the Ethernet address of the client computer (usually through the network properties). Next you will go to the Hostnames and addresses web panel of the server manager and enter the information there.}} | + | {{Note box|Dans certains cas plus rares, vous pouvez utiliser une adresse IP statique pour un ordinateur client particulier. L'approche classique consiste à entrer manuellement l'adresse IP dans les propriétés réseau de cette machine. Le côté négatif de cette approche est que vous ne pouvez pas facilement changer ou modifier les paramètres du réseau sans avoir à entrer et modifier les informations sur la machine cliente. Cependant, il est possible de fournir cette adresse IP statique directement via le DHCP plutôt que de configurer manuellement l'ordinateur client. Pour ce faire, vous devrez d'abord déterminer l'adresse Ethernet de l'ordinateur client (généralement via les propriétés du réseau). Ensuite, vous irez dans le gestionnaire du serveur au menu "noms d'hôtes et adresses" et vous y entrerez les informations requises.}} |
| | | |
− | {{Warning box|Only One DHCP Server | + | {{Warning box|Un serveur DHCP UNIQUE |
− | It is imperative that no other DHCP server is on your network. If a former DHCP server configured your computers, you should remove that DHCP server from your network. Leave DHCP enabled, and reboot each computer. New IP addresses, netmasks, gateway IP addresses and DNS addresses will be assigned automatically by the server DHCP server.}}
| + | Il est impératif qu'aucun autre serveur DHCP soit sur votre réseau. Si un ancien serveur DHCP configure vos ordinateurs, vous devez supprimer ce serveur DHCP de votre réseau. Laisser le serveur DHCP activé de votre SME Server, et redémarrez l'ordinateur. De nouvelles adresses IP, masques de réseau, adresses IP de la passerelle et les adresses DNS seront attribués automatiquement par le serveur DHCP du serveur.}} |
| | | |
− | =====Manual entry for computers not using DHCP service===== | + | =====Paramétrage manuel des ordinateurs n'utilisant pas le service DHCP===== |
| As noted above, we strongly recommend that you perform all your client configuration using DHCP. It is even possible to assign a static IP address through the Hostnames and addresses web panel of the server manager that will be distributed through your DHCP server. | | As noted above, we strongly recommend that you perform all your client configuration using DHCP. It is even possible to assign a static IP address through the Hostnames and addresses web panel of the server manager that will be distributed through your DHCP server. |
| However, if your computers do not support DHCP, you must manually enter the following information into your TCP/IP properties: | | However, if your computers do not support DHCP, you must manually enter the following information into your TCP/IP properties: |