Difference between revisions of "SME Server:9.0/fr"

From SME Server
Jump to navigationJump to search
(Traduction partielle)
 
(27 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
==Notes de mise à jour de SME Server 9.0==
 
==Notes de mise à jour de SME Server 9.0==
  
L'équipe de développement de SME Server est heureuse de vous annoncer la publication de SME Server 9.0, qui est basée sur CentOS 6.5.
+
L'équipe de développement de SME Server est heureuse de vous annoncer la publication de SME Server 9.0, qui est fondée sur CentOS 6.5.
  
Les rapports de bugs ou de potantiels bugs doivent être indiqués dans le bug tracker ( et uniquement là-bas, s'il vous plaît ) :
+
Les rapports de bogues ou de bogues potentiels doivent être indiqués dans le bug tracker (et uniquement là, s'il vous plaît) :
  
 
     http://bugs.contribs.org/
 
     http://bugs.contribs.org/
Line 12: Line 12:
  
 
[[File:ChrisBurnat.png|170px|left]]
 
[[File:ChrisBurnat.png|170px|left]]
Les distributions Linux comme le projet Koozali SME Server nécéssitent les efforts de personnes qui offrent beaucoup de temps et travaillent dur pour fournir une distribution qui est plus que "l'habituel".
+
Les distributions Linux comme le projet Koozali SME Server nécessitent les efforts de personnes qui offrent beaucoup de temps et travaillent dur pour fournir une distribution qui est plus que "l'habituel".
  
Un de ces membres de notre communauté était Chris Burnat, hélàs Chris est décédé le mercredi 11 juin 2014. Il a été un développeur pandant très longtemps et était l'un des plus ardents défenseurs de Koozali SME, nous lui devons tous beaucoup de gratitude.
+
Un de ces membres de notre communauté était Chris Burnat, hélas Chris est décédé le mercredi 11 juin 2014. Il a été un développeur pendant très longtemps et était l'un des plus ardents défenseurs de Koozali SME, nous lui devons tous beaucoup de gratitude.
  
La publication de Koozali SME9 a été et est dédiée à Chris; [https://www.youtube.com/watch?v=HWhdENNk_Qo sans lui cette mise à jour serait loin d'être prête.]
+
La publication de Koozali SME9 a été et est dédiée à Chris ; [https://www.youtube.com/watch?v=HWhdENNk_Qo sans lui, cette mise à jour serait loin d'être prête.]
 
   
 
   
 
Si vous [[SME_Server:Download/fr|téléchargez]] et [[SME_Server:Documentation|utilisez]] Koozali SME, rappellez-vous de lui et de son travail, et de tous les autres contributeurs qui ont travaillé pour rendre Koozali SME Server aussi bien qu'il l'est aujourd'hui.
 
Si vous [[SME_Server:Download/fr|téléchargez]] et [[SME_Server:Documentation|utilisez]] Koozali SME, rappellez-vous de lui et de son travail, et de tous les autres contributeurs qui ont travaillé pour rendre Koozali SME Server aussi bien qu'il l'est aujourd'hui.
Line 64: Line 64:
  
  
===Upgrading===
+
===Mise à niveau===
{{Note box|msg=In-place upgrades to SME 9.x using yum or CD are not supported due to design constraints imposed by CentOS.  
+
{{Note box|msg=Les mises à niveau vers SME 9.x en utilisant la commande "yum" ou un CD ne sont pas possibles à cause des contraintes de conception imposées par CentOS.  
  
It is necessary to backup the old server & then restore to the new server. Contribs will need to be reinstalled.}}
+
Il est nécessaire de sauvegarder l'ancien serveur et après de faire une restauration sur le nouveau serveur. Les contributions auront besoin d'être réinstallées.}}
  
The simplest way to do this is via a Console Backup to attached USB disk on the old server. Alternatively use one of the Backup & Restore options available in server manager panel, ie backup to desktop, or backup to workstation (either to attached USB or network share). Other non standard options exist to Backup virtual servers that do not have USB ports etc, & Restore to similar virtual systems, eg using ssh.  
+
La manière la plus simple de réaliser cela, c'est par le biais d'une sauvegarde en ligne de commande vers un disque USB relié à l'ancien serveur. Sinon, utiliser l'une des options de "Sauvegarde et restauration" disponibles dans le panneau du gestionnaire du serveur, c'est-à-dire la sauvegarde sur l'ordinateur local, ou la sauvegarde sur une station de travail (connectée en USB ou sur un réseau). D'autres options non courantes existent pour sauvegarder des serveurs virtuels qui n'ont pas de ports USB, etc, & et de restaurer vers des serveurs virtuels similaires, par exemple, en utilisant ssh.  
  
{{Tip box|msg=The Restore from USB on first boot function (on a newly installed SME 9 server), will only utilise backups that are saved as smeserver.tgz files, which are the Console backup to USB or the server manager backup to Desktop. The server manager backup to Workstation (either to USB or network share) creates a "backupdate.dar" type filename (or multiple split parts) & cannot be used to restore using the Restore on first boot function, it can only be used for restores from server manager.}}
+
{{Tip box|msg=La fonction de restauration à partir de l'USB au premier redémarrage (d'un serveur SME 9 nouvellement installé), n'acceptera que des sauvegardes qui sont enregistrées au format de fichier smeserver.tgz, qui sont celles réalisées en ligne de commande vers un port USB ou par l'option "Sauvegarde" du panneau du gestionnaire de serveur vers l'ordinateur local. L'option "Sauvegarde" du panneau du gestionnaire de serveur utilisé vers un ordinateur distant (soit par USB ou par le réseau) crée un fichier (ou divisé en plusieurs parties) au format "sauvegardedate.dar" et qui ne peut pas être utilisé pour la restauration en utilisant la fonction de restauration au premier redémarrage, ce fichier peut uniquement être utilisé pour des restaurations à partir du gestionnaire de serveur.}}
  
{{Tip box|msg=After a Restore to new hardware, networking may not be functional. This is caused by the restored NIC settings being incorrect for the NIC's in the new hardware. To fix this, login as admin & from the console menu select Configure this server. Step through the screens & choose the new hardware network card (NIC) drivers, & leave other settings unchanged.}}
+
{{Tip box|msg=Après une restauration sur un nouveau matériel, il est possible que le réseau ne fonctionne pas. Cela vient du fait que les paramètres restaurés du contrôleur de l'interface réseau (NIC) sont incorrects pour le nouveau matériel. Pour résoudre ce problème, se connecter en tant qu'"admin" dans la console et sélectionner "Configurer ce serveur" dans le menu qui s'affiche. Avancer dans les écrans et choisir les pilotes des nouvelles cartes réseau (NIC) et laisser les autres paramètres inchangés.}}
  
====Upgrade via Console backup to USB drive====
+
====Mise à niveau via une sauvegarde en console sur un disque USB====
* Log in as admin & Backup the '''old server''' via a Console Backup to attached USB disk. This may take many hours if you have a lot of data on your server, depending on USB port speed, USB drive speed, & types of files being backed up ie whether already compressed or not etc. Typically for 250Gb of data on your server hard drive, 2 to 4 hours.
+
* Connectez-vous en tant qu'"admin" et sauvegarder le '''vieux serveur''' par une sauvegarde en console sur un disque branché en USB. Cela peut prendre plusieurs heures si vous avez beaucoup de données sur votre serveur, dépendre de la vitesse du port USB, de la vitesse du disque USB, & du type des fichiers à sauvegarder, c'est-à-dire s'ils sont déjà compressés ou non, etc. Typiquement pour 250 Gb de données sur le disque dur de votre serveur, 2 à 4 heures.
* Install the SME 9.x OS from CD on the new hardware (on new server).
+
* Installez le nouveau système d'exploitation SME 9.x à partir du CD sur le nouveau matériel (sur le nouveau serveur).
* Select to do a Restore on first boot of the newly installed SME Server 9. Only attach USB containing the backup file, when asked on first reboot. Restore may take a few hours depending on data size etc. Make sure you wait for the Restore complete message.  
+
* Selectionnez faire une restauration au premier démarrage du serveur SME Serveur 9 nouvellement installé. Ne connectez que l'USB contenant le fichier de sauvegarde, à la demande du premier démarrage. La restauration peut prendre quelques heures en fonction de la taille des données, etc. Assurez-vous d'attendre le message de fin de restauration.
  
====Upgrade via server manager backup to Desktop or Workstation (USB or network)====
+
====Mise à niveau via le menu Sauvegarde du gestionnaire du serveur vers un ordinateur local - Desktop - ou une station de travail - Workstation (en USB ou par le réseau)====
* On the old server in server manager, configure the required backup in the Backup or Restore panel. Schedule the backup to run at a suitable time. This backup can be to a workstation desktop for systems with a smaller amount of data, which creates a smeserver.tgz backup file, or to a locally connected USB drive or to a network share, & creates xx...xx.dar files, split into multiple parts if configured & data size is large. This may take many hours to run depending on data size etc.
+
* Dans le gestionnaire de serveur de l'ancien serveur, configurez la sauvegarde requise dans le menu "Sauvegarde et restauration". Plannifiez la sauvegarde pour qu'elle se déroule au moment approprié. Cette sauvegarde peut se faire sur une station de travail pour des systèmes avec peu de données, ce qui crée un fichier de sauvegarde smeserver.tgz, ou sur un disque USB connecté en local ou sur un réseau partagé, et crée des fichiers xx...xx.dar, divisés en plusieurs parties si c'est configuré et si la taille des données est importante. Cela peut prendre beaucoup d'heures pour se réaliser selon la taille des données, etc.
* On the new SME9 server, manually configure the '''identical''' backup job in the server manager Backup or Restore panel. The backup job MUST point to the exact same location that the original backup file is saved to.
+
* Sur le nouveau serveur SME9, configurez manuellement la tâche de sauvegarde '''identique''' dans le gestionnaire du serveur au menu "Sauvegarde et restauration". La tâche de sauvegarde DOIT pointer exactement au même endroit où est sauvegardé le fichier de sauvegarde d'origine.
* Select the Restore function within server manager & select the full backup you want to restore from. This may take many hours to run depending on data size, network speed etc. Make sure you wait for the Restore complete message.
+
* Sélectionnez la fonction "Restauration" dans le gestionnaire du serveur & sélectionnez la sauvegarde complète à partir de laquelle vous voulez restaurer. Cela peut prendre de nombreuses heures pour se réaliser en fonction de la taille des données, de la vitesse du réseau, etc. Assurez-vous d'attendre le message de fin de restauration.
* Basic networking configuration of the new and/or restored SME9 server will be required if different from original server.  
+
* Une configuration basique du réseau du serveur SME9 neuf et/ou restauré sera nécessaire s'il est différent du serveur d'origine.
  
====Upgrade using command line restore via ssh or USB====
+
====Mise à niveau utilisant la restauration en ligne de commande via ssh ou USB====
* It is possible to use the command line to transfer a backup file via ssh (or USB) to the new server & then to run the restore. Standard & non standard backup concepts & procedures are outlined in the Backup server config Howto, http://wiki.contribs.org/Backup_server_config If using any non standard method, then the integrity of your SME server data cannot be guaranteed.
+
* Il est possible d'utiliser la ligne de commande pour transférer un fichier de sauvegarde via ssh (ou USB) vers le nouveau serveur & ensuite de lancer la restauration. Les concepts de sauvegarde normalisés et non normalisés & les procédures sont décrites dans la notice de configuration d'une sauvegarde de serveur, http://wiki.contribs.org/Backup_server_config. L'utilisation de toute méthode non normalisée ne permet pas de garantir l'intégrité des données de votre serveur SME.
* To do a standard backup & restore using CLI, on the old server log in as admin & perform the Console Backup to USB drive (to a locally connected USB). Alternatively using suitable commands, a smeserver.tgz backup file could be created & saved to / folder, refer Howto.
+
* Pour faire une sauvegarde et une restauration normalisées en utilisant l'interface en ligne de commande, connectez-vous en tant qu'"admin" sur l'ancien serveur & effectuez la sauvegarde en console sur un disque USB (connecté en local). Autrement, en utilisant les commandes appropriées, un fichier de sauvegarde smeserver.tgz peut être créé & sauvegardé dans un répertoire, voir la notice citée plus haut.
* Install the SME 9.x OS from CD on the new hardware (on new server).
+
* Installez le système d'exploitation SME 9.x à partir du CD sur le nouveau matériel (sur le nouveau serveur).
* Answer No when asked if you want to restore from USB during the first boot.
+
* Répondez "Non" quand il est demandé si vous voulez restaurer à partir de l'USB au premier démarrage.
  
 +
* Si vous créez ou si vous avez le fichier de sauvegarde sur l'ancien serveur, transférez le fichier de sauvegarde smeserver.tgz via ssh de votre ancien serveur vers votre nouveau serveur. Les deux serveurs doivent être connectés & les accès à distance activés.
  
* If you created or have the backup file on the old server, transfer the smeserver.tgz backup file via ssh from your old server to your new server. Both servers must be connected & remote access enabled
+
* Sur l'ancien serveur, exécutez :
* On the old server do:
 
 
  scp -P zzzz /smeserver.tgz newserverIP:/
 
  scp -P zzzz /smeserver.tgz newserverIP:/
(where zzzz = port number)  
+
(zzzz = le numéro du port)
  
 
+
* Si vous avez sauvegardé le fichier de sauvegarde sur USB, transférez ensuite le fichier de sauvegarde smeserver.tgz à partir de l'USB sur votre nouveau serveur.
* If you saved the backup file to USB, then transfer the smeserver.tgz backup file from USB to your new server
+
* Authentifiez-vous en tant qu'administrateur ou utilisateur avec pouvoir sur le nouveau serveur et exécutez :
* Log in as root or a root user on the new server & do:
 
 
  mount /media/usbdisk
 
  mount /media/usbdisk
 
  cp /media/usbdisk/Backup-date-folder/smeserver.tgz /
 
  cp /media/usbdisk/Backup-date-folder/smeserver.tgz /
(replace usbdisk with actual mount point name & Backup-date-folder with actual folder date name)
+
(remplacez "usbdisk" par le nom du point de montage actuel & "Backup-date-folder" par le nom daté du répertoire de sauvegarde)
* After the backup file has been copied to the new server, on the new server do:
+
* Après que le fichier de sauvegarde ait été copié sur le nouveau serveur, exécutez sur le nouveau serveur :
 
  cd /
 
  cd /
 
  signal-event pre-restore
 
  signal-event pre-restore
Line 110: Line 109:
 
  /sbin/e-smith/signal-event post-upgrade
 
  /sbin/e-smith/signal-event post-upgrade
 
  /sbin/e-smith/signal-event reboot
 
  /sbin/e-smith/signal-event reboot
* Before restarting the new server, disconnect old server from network (as you will have clashes due to duplicate IPs)
+
* Avant de redémarrer le nouveau serveur, débranchez l'ancien serveur du réseau (sinon vous aurez des conflits à cause des adresses IP identiques).
* On new server do:
+
* Sur le nouveau serveur, exécutez :
 
  cd /
 
  cd /
 
  rm smeserver.tgz
 
  rm smeserver.tgz
*Note the backup & restore may take many hours to complete depending on data size etc.
+
* Notez que la sauvegarde et la restauration peuvent prendre plusieurs heures selon la taille des données, etc.
* After restore, the Configuration of the new server should be identical to the old server.
+
* Après la restauration, la configuration du nouveau serveur doit être identique à celle de l'ancien serveur.
* Note with two servers connected during ssh copying operations, basic networking configuration of the new unrestored SME9 server will need to be temporarily different to the old server to avoid clashes
+
* Notez qu'avec deux serveurs connectés pendant les opérations de copie en ssh, la configuration basique de l'interface réseau du nouveau serveur SME9 pas encore restauré devra être temporairement differente de celle de l'ancien serveur pour éviter les conflits.
  
====Reinstall Contribs after restore====
+
====Réinstaller les contributions après la restauration====
Add on contrib rpm packages will need to be re-installed on the new SME 9.x server as these are NOT included in the backup. Contrib data & configuration is included in backups & will be restored, but its usefulness will depend on the contrib design being unchanged between older (SME7/el4 or SME8/el5) & SME9/el6 package versions.  
+
Les paquets rpm des modules complémentaires (add on contrib) doivent être réinstallés sur le nouveau serveur SME 9.X parce qu'ils NE sont PAS inclus dans la sauvegarde. Les données & la configuration de la contribution sont incluses dans les sauvegardes & seront restorées, mais leur utilisation dépendra de la compatibilité de la contribution à passer des versions anciennes (SME7/el4 ou SME8/el5) à SME9/el6.
  
====Delete & Reconfigure Manual tweaks====
+
====Effacer & reconfigurer les réglages manuels====
Other manual tweaks eg custom templates or scripts, will need to be deleted & recreated in line with SME 9.x template code & base code.  
+
Les autres réglages manuels comme les modèles ou les scripts personnalisés, devront être effacés & recréés en ligne avec le code de modèle et le code de base de SME 9.x.
  
Where extensive modifications have been made to the "old server (eg SME8.1)", it is recommended to carry out a test backup & restore upgrade first, to discover any problems & ascertain suitable fixes & workarounds. Removing contribs & custom templates before upgrading is recommended.
+
Si d'importantes modifications ont été apportées au "vieux serveur (par exemple SME 8.1)", il est recommandé d'effectuer d'abord un essai de sauvegarde & de restauration de la mise à niveau, pour découvrir tous les problèmes & définir les correctifs et les solutions appropriés. Retirer les contributions et les modèles personnalisés (custom templates) avant la mise à niveau est recommandé.
  
 
===RAID===
 
===RAID===
/boot partition is always RAID 1.
+
/ La partition d'amorçage est toujours RAID 1.
  
The spare handling for RAID arrays is not implemented.
+
La manipulation de secours des matrices (arrays) RAID n'est pas implémentée.
  
===Changes===
+
===Modifications===
  
 
==== Changes from SME9rc1====
 
==== Changes from SME9rc1====
Line 624: Line 623:
 
- Based on CentOS 6.5 and all available updates
 
- Based on CentOS 6.5 and all available updates
  
 +
==Problèmes connus==
 +
* Il peut arriver durant l'installation ou après avoir changé les interfaces réseau que ceux-ci apparaissent au système dans l'ordre inverse, mettant le réseau (LAN/WAN) hors service. Ceci a été corrigé.
  
==Known issues==
+
Corrigé dans e-smith-base-5.6.0-10.
* It can happen that during installation or after changing network interfaces, they appear in reverse order to the system, leaving the network (LAN/WAN) non functional. This has been fixed.
 
 
 
Fixed in e-smith-base-5.6.0-10
 

Latest revision as of 09:12, 3 August 2016


Notes de mise à jour de SME Server 9.0

L'équipe de développement de SME Server est heureuse de vous annoncer la publication de SME Server 9.0, qui est fondée sur CentOS 6.5.

Les rapports de bogues ou de bogues potentiels doivent être indiqués dans le bug tracker (et uniquement là, s'il vous plaît) :

   http://bugs.contribs.org/

Chris Burnat

ChrisBurnat.png

Les distributions Linux comme le projet Koozali SME Server nécessitent les efforts de personnes qui offrent beaucoup de temps et travaillent dur pour fournir une distribution qui est plus que "l'habituel".

Un de ces membres de notre communauté était Chris Burnat, hélas Chris est décédé le mercredi 11 juin 2014. Il a été un développeur pendant très longtemps et était l'un des plus ardents défenseurs de Koozali SME, nous lui devons tous beaucoup de gratitude.

La publication de Koozali SME9 a été et est dédiée à Chris ; sans lui, cette mise à jour serait loin d'être prête.

Si vous téléchargez et utilisez Koozali SME, rappellez-vous de lui et de son travail, et de tous les autres contributeurs qui ont travaillé pour rendre Koozali SME Server aussi bien qu'il l'est aujourd'hui.

Nous présentons nos condoléances à sa famille, et leur présentons notre plus sincère sympathie. Allez ici pour plus de détails.

Koozali Foundation Inc.



Aider le Projet SME Server

Information.png Tip:
Koozali SME Server et sa communauté Contribs.org sont un effort de collaboration de volontaires. Vous pouvez contribuer de plusieurs façons au projet SME server comme décrit dans la page des volontaires, mais si vous n'avez pas les compétences ou si tout simplement vous souhaitez soutenir le projet d'une façon financière , vous pouvez donner de l'argent. Il y a deux façons de faire un don financier pour la SME Server.


Faire un don via votre compte du forum de contribs.org

Le meilleur moyen est d'utiliser l' option Donate (située dans la barre de menu) dans le forums. Vous êtes libre de choisir le montant et vous pouvez décider de faire un don mensuel, annuel ou seulement une fois.

L'avantage de faire un don via votre compte du forum, c'est que votre nom d'utilisateur recevra un badge, montrant l'état et le montant de votre don.

Les donations sont faites par PayPal

Faire un don directement par PayPal

La deuxième façon est de donner de l'argent en utilisant directement PayPal. Il suffit de cliquer sur le bouton ci-dessous pour être redirigé vers la page de don à Koozali SME Server, mais contrairement à un don via les forums, vous ne recevrez pas de badges comme donateur sur le forum.

Les donations sont faites par PayPal

Merci infiniment pour votre aide

Téléchargement

Serveur Koozali SME : version STABLE
Versions DVD ISO Checksums Netinstall ISO Checksums
Serveur Koozali SME 10.1
Notes de version
Addendum

Fin de vie : 30 juin 2024

x86_64 MD5 SHA1 x86_64 MD5 SHA1
Serveur Koozali SME : version OBSOLETE
Serveur KOOZALI SME 9.2
Présentation
Notes de version
Addendum

Fin de vie : 30 novembre 2020

i386 MD5 SHA1 i386 MD5 SHA1
x86_64 MD5 SHA1 x86_64 MD5 SHA1
Lien direct vers les miroirs du Serveur Koozali SME et comment devenir un miroir.

SME Server 10.0 nécessite un DVD/CD ; une clé USB ou un disque dur USB peuvent aussi être utilisés dans les deux versions.

La Koozali Foundation Inc. tient à remercier tous ses sponsors et partenaires.

A propos de SME Server

SME Server is the leading Linux distribution for small and medium enterprises. SME Server is brought to you by Koozali Foundation, Inc., a non-profit corporation that exists to provide marketing and legal support for SME Server.

SME Server is freely available under the GNU General Public License and is only possible through the efforts of the SME Server community. However, the availability and quality of SME Server is dependent on meeting our expenses, such as hosting costs, server hardware, etc.

As such, we ask for a donation to offset costs and fund further development. a) If you are a school, a church, a non-profit organisation or an individual using SME Server for private purposes, we would appreciate you to contribute within your means toward the costs associated with hosting, maintenance and development. b) If you are a company or an integrator and you are deploying SME Server in the course of your work to generate revenue, we expect you to make a donation commensurate with the level of revenue you generate and the number of servers your have in the field. Please, help the project

Koozali Inc is happy to supply an invoice for any donations received, simply email treasurer@koozali.org


Thanks

The development team would like to thank all of those who have involved themselves with this release.


Mise à niveau

Important.png Note:
Les mises à niveau vers SME 9.x en utilisant la commande "yum" ou un CD ne sont pas possibles à cause des contraintes de conception imposées par CentOS.

Il est nécessaire de sauvegarder l'ancien serveur et après de faire une restauration sur le nouveau serveur. Les contributions auront besoin d'être réinstallées.


La manière la plus simple de réaliser cela, c'est par le biais d'une sauvegarde en ligne de commande vers un disque USB relié à l'ancien serveur. Sinon, utiliser l'une des options de "Sauvegarde et restauration" disponibles dans le panneau du gestionnaire du serveur, c'est-à-dire la sauvegarde sur l'ordinateur local, ou la sauvegarde sur une station de travail (connectée en USB ou sur un réseau). D'autres options non courantes existent pour sauvegarder des serveurs virtuels qui n'ont pas de ports USB, etc, & et de restaurer vers des serveurs virtuels similaires, par exemple, en utilisant ssh.


Information.png Tip:
La fonction de restauration à partir de l'USB au premier redémarrage (d'un serveur SME 9 nouvellement installé), n'acceptera que des sauvegardes qui sont enregistrées au format de fichier smeserver.tgz, qui sont celles réalisées en ligne de commande vers un port USB ou par l'option "Sauvegarde" du panneau du gestionnaire de serveur vers l'ordinateur local. L'option "Sauvegarde" du panneau du gestionnaire de serveur utilisé vers un ordinateur distant (soit par USB ou par le réseau) crée un fichier (ou divisé en plusieurs parties) au format "sauvegardedate.dar" et qui ne peut pas être utilisé pour la restauration en utilisant la fonction de restauration au premier redémarrage, ce fichier peut uniquement être utilisé pour des restaurations à partir du gestionnaire de serveur.



Information.png Tip:
Après une restauration sur un nouveau matériel, il est possible que le réseau ne fonctionne pas. Cela vient du fait que les paramètres restaurés du contrôleur de l'interface réseau (NIC) sont incorrects pour le nouveau matériel. Pour résoudre ce problème, se connecter en tant qu'"admin" dans la console et sélectionner "Configurer ce serveur" dans le menu qui s'affiche. Avancer dans les écrans et choisir les pilotes des nouvelles cartes réseau (NIC) et laisser les autres paramètres inchangés.


Mise à niveau via une sauvegarde en console sur un disque USB

  • Connectez-vous en tant qu'"admin" et sauvegarder le vieux serveur par une sauvegarde en console sur un disque branché en USB. Cela peut prendre plusieurs heures si vous avez beaucoup de données sur votre serveur, dépendre de la vitesse du port USB, de la vitesse du disque USB, & du type des fichiers à sauvegarder, c'est-à-dire s'ils sont déjà compressés ou non, etc. Typiquement pour 250 Gb de données sur le disque dur de votre serveur, 2 à 4 heures.
  • Installez le nouveau système d'exploitation SME 9.x à partir du CD sur le nouveau matériel (sur le nouveau serveur).
  • Selectionnez faire une restauration au premier démarrage du serveur SME Serveur 9 nouvellement installé. Ne connectez que l'USB contenant le fichier de sauvegarde, à la demande du premier démarrage. La restauration peut prendre quelques heures en fonction de la taille des données, etc. Assurez-vous d'attendre le message de fin de restauration.

Mise à niveau via le menu Sauvegarde du gestionnaire du serveur vers un ordinateur local - Desktop - ou une station de travail - Workstation (en USB ou par le réseau)

  • Dans le gestionnaire de serveur de l'ancien serveur, configurez la sauvegarde requise dans le menu "Sauvegarde et restauration". Plannifiez la sauvegarde pour qu'elle se déroule au moment approprié. Cette sauvegarde peut se faire sur une station de travail pour des systèmes avec peu de données, ce qui crée un fichier de sauvegarde smeserver.tgz, ou sur un disque USB connecté en local ou sur un réseau partagé, et crée des fichiers xx...xx.dar, divisés en plusieurs parties si c'est configuré et si la taille des données est importante. Cela peut prendre beaucoup d'heures pour se réaliser selon la taille des données, etc.
  • Sur le nouveau serveur SME9, configurez manuellement la tâche de sauvegarde identique dans le gestionnaire du serveur au menu "Sauvegarde et restauration". La tâche de sauvegarde DOIT pointer exactement au même endroit où est sauvegardé le fichier de sauvegarde d'origine.
  • Sélectionnez la fonction "Restauration" dans le gestionnaire du serveur & sélectionnez la sauvegarde complète à partir de laquelle vous voulez restaurer. Cela peut prendre de nombreuses heures pour se réaliser en fonction de la taille des données, de la vitesse du réseau, etc. Assurez-vous d'attendre le message de fin de restauration.
  • Une configuration basique du réseau du serveur SME9 neuf et/ou restauré sera nécessaire s'il est différent du serveur d'origine.

Mise à niveau utilisant la restauration en ligne de commande via ssh ou USB

  • Il est possible d'utiliser la ligne de commande pour transférer un fichier de sauvegarde via ssh (ou USB) vers le nouveau serveur & ensuite de lancer la restauration. Les concepts de sauvegarde normalisés et non normalisés & les procédures sont décrites dans la notice de configuration d'une sauvegarde de serveur, http://wiki.contribs.org/Backup_server_config. L'utilisation de toute méthode non normalisée ne permet pas de garantir l'intégrité des données de votre serveur SME.
  • Pour faire une sauvegarde et une restauration normalisées en utilisant l'interface en ligne de commande, connectez-vous en tant qu'"admin" sur l'ancien serveur & effectuez la sauvegarde en console sur un disque USB (connecté en local). Autrement, en utilisant les commandes appropriées, un fichier de sauvegarde smeserver.tgz peut être créé & sauvegardé dans un répertoire, voir la notice citée plus haut.
  • Installez le système d'exploitation SME 9.x à partir du CD sur le nouveau matériel (sur le nouveau serveur).
  • Répondez "Non" quand il est demandé si vous voulez restaurer à partir de l'USB au premier démarrage.
  • Si vous créez ou si vous avez le fichier de sauvegarde sur l'ancien serveur, transférez le fichier de sauvegarde smeserver.tgz via ssh de votre ancien serveur vers votre nouveau serveur. Les deux serveurs doivent être connectés & les accès à distance activés.
  • Sur l'ancien serveur, exécutez :
scp -P zzzz /smeserver.tgz newserverIP:/

(où zzzz = le numéro du port)

  • Si vous avez sauvegardé le fichier de sauvegarde sur USB, transférez ensuite le fichier de sauvegarde smeserver.tgz à partir de l'USB sur votre nouveau serveur.
  • Authentifiez-vous en tant qu'administrateur ou utilisateur avec pouvoir sur le nouveau serveur et exécutez :
mount /media/usbdisk
cp /media/usbdisk/Backup-date-folder/smeserver.tgz /

(remplacez "usbdisk" par le nom du point de montage actuel & "Backup-date-folder" par le nom daté du répertoire de sauvegarde)

  • Après que le fichier de sauvegarde ait été copié sur le nouveau serveur, exécutez sur le nouveau serveur :
cd /
signal-event pre-restore
tar -C / -xzvf smeserver.tgz
/sbin/e-smith/signal-event post-upgrade
/sbin/e-smith/signal-event reboot
  • Avant de redémarrer le nouveau serveur, débranchez l'ancien serveur du réseau (sinon vous aurez des conflits à cause des adresses IP identiques).
  • Sur le nouveau serveur, exécutez :
cd /
rm smeserver.tgz
  • Notez que la sauvegarde et la restauration peuvent prendre plusieurs heures selon la taille des données, etc.
  • Après la restauration, la configuration du nouveau serveur doit être identique à celle de l'ancien serveur.
  • Notez qu'avec deux serveurs connectés pendant les opérations de copie en ssh, la configuration basique de l'interface réseau du nouveau serveur SME9 pas encore restauré devra être temporairement differente de celle de l'ancien serveur pour éviter les conflits.

Réinstaller les contributions après la restauration

Les paquets rpm des modules complémentaires (add on contrib) doivent être réinstallés sur le nouveau serveur SME 9.X parce qu'ils NE sont PAS inclus dans la sauvegarde. Les données & la configuration de la contribution sont incluses dans les sauvegardes & seront restorées, mais leur utilisation dépendra de la compatibilité de la contribution à passer des versions anciennes (SME7/el4 ou SME8/el5) à SME9/el6.

Effacer & reconfigurer les réglages manuels

Les autres réglages manuels comme les modèles ou les scripts personnalisés, devront être effacés & recréés en ligne avec le code de modèle et le code de base de SME 9.x.

Si d'importantes modifications ont été apportées au "vieux serveur (par exemple SME 8.1)", il est recommandé d'effectuer d'abord un essai de sauvegarde & de restauration de la mise à niveau, pour découvrir tous les problèmes & définir les correctifs et les solutions appropriés. Retirer les contributions et les modèles personnalisés (custom templates) avant la mise à niveau est recommandé.

RAID

/ La partition d'amorçage est toujours RAID 1.

La manipulation de secours des matrices (arrays) RAID n'est pas implémentée.

Modifications

Changes from SME9rc1

SME Server 9.0 Release Candidate 1 released on 12th May 2014

Changes from Beta 4

USB installs now supported.
See: http://wiki.contribs.org/Install_From_USB#SME_Server_9

RAID 'n' now supported.

ISOLINUX menu screen added.

Allow workstation backup to mounted drive.

Changes from Beta 3

The installer has been substantially modified in Beta 3.

The remaining relevant patches from SME Server 8 have been ported.

Note: The spare handling for RAID arrays is not implemented. Workstation Backup has had many minor changes, see below for details.

A new feature has been introduced to block SSH login attempts, http://wiki.contribs.org/AutoBlock

It is set by default to reject SSH connections when there have been 3 or more requests in the previous 15 minutes.

See the link above to tune the defaults, or to disable:

db configuration setprop sshd AutoBlock enabled

signal-event remoteaccess-update

Changes from Beta 2

The installer has been substantially modified in Beta 2. It now creates the degraded RAID1 array with a single disk install. Some, but not all, install options are now supported.

The base has been updated to CentOS 6.5

The network interface code has been reworked to remove all hardcoding relating to eth0 and eth1.

Changes in this release

This section will be further updated in a later release Currently this only shows changes since SME Server 9.0 Alpha 3 and it is autogenerated from the changelogs. A more human readable version will be written.


Packages altered by Centos, Redhat, and Fedora-associated developers are not included.


Backups

- Workstation Backup, do not exclude dar files by default in line with console backup.

- Workstation Backup, fix selective restore by requesting array of results from CGI.pm.

- Workstation Backup, new method to show files being restored is needed when using dar 2.4.

- Simplify the workstation backup report.

- Workstation Backup, count backup sets from 1.

- Update the text in the Backup panel.

- Allow more time for cifs mounts before reporting errors.

- Dar updated to 2.4.10.

- Workstation Backup, add a choice to delete old backup before or after backup.

- Workstation Backup, remove temporary directory on success.

- Refactor directory tree creation and removal.

- Workstation Backup, inconsistent formatting of host share name in messages.

- Workstation Backup, more reliable catalog creation.

- Workstation Backup, report cifs mount errors.

- Workstation Backup, do not access /proc/mounts

- Incremental backup fix.

- Workstation Backup, allow spaces in the backup destination. Includes fix for disk usage broken with spaces.

- Desktop Backup, allow user setting of compression level.

- Use Wake on LAN before starting Backup with DAR.

- NFS syntax is deprecated for CIFS mount.

- Require cifs-utils and use UNC paths for cifs mount.

- Improve text in console backup for success and failure.

- Console USB Backup, allow user setting of compression level. Compression level of the console backup is now -6 by default.

- Patch to exclude trying to backup aquota.* files so that backups to tape will succeed.

- Update to the latest version of console restore.

- Boostrap console should only offer restore if no password set.

- Delete items from dar catalog in descending order

- Minor non-functional updates based on PerlCritic and review comments

- Move console backup to e-smith-backup

- Workstation Backup, selective restore of deleted files

- Remove migrate fragment 30vfstype

- Workstation Backup, Don't delete old sets, only empty them.

- Workstation Backup, Mail and WOL now subroutines

- Workstation Backup, remove the need for a temporary directory, updated.

- Workstation Backup, backupname includes seconds.

- Simplification of the time routines.

- Workstation Backup, remove the need for a temporary directory.

- Allow configuration of workstation backup if no removable disk present

- Create simplified function for updating the DarCatalog

- Workstation Backup, do not create folder in /

- Workstation Backup, suppress ctime error message on incremental backups.

File Server

- Also remove the empty template-begin file in pam.d/proftpd templates.

- Remove unused pam templates.

- Replace vfs_shadow_copy with vfs_shadow_copy2 for shadow snapshots.

- Add template for wide links.

- Add templates for max protocol.

- Add support for Windows 8 domain joining & user login.

- Add windows network performance enhancements registry file.

- Update default ServerName in 30smbServerName

- Add ability to configure waiting for network Win7 registry option.

- Change default Workgroup and Domain to sme-server.

- Fix mod_sftp/mod_sftp_pam invalid pool allocation during kbdint authentication.

- Replace vfs_shadow_copy with vfs_shadow_copy2 for shadow snapshots.

- Remove 20smb as migrating from pre-SME7 is not supported

LDAP (Optional in SME 9.0, and considered experimental)

- Adjust slapd ACL to change dn.subtree to dn.children.

Localisation

- Latest translations included.

Mail Server

- Only present one auth method at a time, in order, to NET::SMTP.

- Remove limit properties from the imaps DB entry.

- Apply process limits to dovecot.

- Include /usr/bin/refreshclam

- Allow webmail-only-local-network.

- Fix handling of messages with no body and no trailing \n after headers (eq was used in attempted assignment).

- Fetchmail multidrop mode follows TCPPort setting.

- Always enable imap, listen on loopback is disabled.

- Avoid use of unitialised variables in smtp migrate fragments.

- Simplify qmail concurrency templates.

- Modify domain style pseudonym pointing to user with dot in name.

- Accept messages with no body and no trailing \n after headers.

- Fix Net::DNS update breaks qpsmtpd.

- allows the spamassassin plugin to read the size limit from its arguments

- Move clamscan scheduling to complete before 99-raid-check.

- Listen on loopback if disabled.

- Fix permissions on imapd.pem as it's used by pop3s.

- Do not obsolete bglibs, it's required for cvm.

- Allow plaintext (unless explicitly disabled).

- Do not obsolete cvm, it's still needed for qpsmtpd.

- Fix size_limit initialization.

- reads MaxMessageSize prop of spamassassin and adds it to the arguments of the plugin if defined.

- Requires e-smith-cvm-unix-local.

- Load TextCat plugin if ok_languages is enabled.

- Fix how qpsmtpd tags spam email.

- Remove Packager and Vendor from spec file.

- Revert last change.

- Sources are local, do not download them.

- Updates to release 0.98.1

- Handle exceptions during attempted SASL auth. Add more debug tracing.

- Remove DENYSOFT on SPF softfail

- Remove insecure ciphers

- Remove workarounds for how qpsmtpd tags spam email

- Fix whitespace in 10required_score

- Update SBL and RBL Lists

Server manager

- Renew donation text in server-manager.

- Do not load mod_ssl.

- Remove log noise from Create starter web site panel.

- Add security fix for CVE-2013-4113.

- Renew donation text and graphic in server-manager.

- Update footer copyright and renew full copyright text.

- Change wording of Software Update button.

- Roll new stream to remove obsolete images

- Remove references to obsolete images, by Stephane de Labrusse

- Fix new starter website.

- Update location of Primary index.html.

Webmail and Groupware

- Allow webmail-only-local-network.

- Don't use SSL over loopback.

- Replace last change with a default value for horde access

- Ensure initialisation of variables in webmail-only-local-network.

Web Server

- Force magic_quotes Off.

- Remove insecure ciphers

Other fixes and updates

- Add ssh-autoblock for external interface.
See: http://wiki.contribs.org/AutoBlock

- Do not hardcode NIC names to eth0 and eth1.

- Return nic names in probeAdapters so we can drop HWAddress.

- Remove HWAddress prop from interfaces.

- Remove the "swap interface" feature.

- Remove obsolete VLAN code.

- Load the bonding module if NIC bonding is enabled.

- Define the udev-post service in the DB.

- Provide the ability to restrict ibay access to http.

- Restart rsyslog in logrotate event.

- Set smb ServerName if unset.

- Don't reload init in bootstrap-console-save and console-save.

- Fix add_new_disk_to_raid1.

- Provide the ability to force https per ibay.

- Add an audit for groups.
See: http://wiki.contribs.org/Audit_Tools#groups-users

- Update the full names of users added in %pre.

- Fix uid and gid to be the same for the users added in %pre.

- Changed Prereq to Requires(pre) as Prereq is deprecated.

- Patch to correct issue with not being able to access a password protected ibay.

- Update ServerName (Samba netbios name) when SystemName is updated.

- Remove old System Name from the Hosts DB.

- Fix group creation when LDAP auth is enabled.

- Disable IPv6 on a default install.

- Continue escaping control chars in rsyslog, just replace LF with space.

- Use UTF-8 in the console.

- Remove redundant parts of init-accounts.

- Add_template_to_ssl.pem, codes by JP Pialasse.

- Require diald.

- Removal of rc.e-smith now functionality is in e-smith-service.

- Replacement of rc.e-smith by moving code into e-smith-service.

- Fix the way '.' works in bash.

- rename /etc/ldap.conf to /etc/pam_ldap.conf (and same for .secret).

- Always define InternalInterface NICBonding.

- In the console refer to removable media instead of USB disk.

- Fix a few more syslog => rsyslog items.

- Remove modprobe stuff.

- Don't be as agressive on rate limiting.

- Change syslog templates to rsyslog.

- Ensure existing_hwaddr is always initialized.

- Change System Name from mitel-networks-server to sme-server.

- Patch to remove symlink to Primary ibay from /home/e-smith/files/primary.

- Patch to correct issue with not being able to access a password protected ibay.

- Correctly display accented letters in the console.

- Add e-smith as a Requires(pre) and remove adding users in %pre.

- Fix uid and gid to be the same in create-system-user.

- Ignore mysql.event table.

- Use --single-transaction in mysql-dump-tables.

- Use mysql_upgrade instead of fix_privilege_tables.

- Increase memory limit for ntp.

- Make rsyslog listen to our socket.

- Remove rc.quota_create.

- the config file is radiusclient.conf, not radiusclient-ng.conf.

- Add templates for radiusclient-ng.conf file to remove binaddr directive.

- Add directive to options.pptpd so that radius plugin can find the radiusclient configuration file..

- Fix permissions of /etc/radiusclient-ng/servers.

- Add hack for running rc7.d script during runlevel 4.

- Apply SME Server config file changes to pwauth.

- Fix libgomp obsoletes to not obsolete el6 version.

- Change order of mail options in check4updates.

- Fix parsing issues with "manage RAID" menu option in the console.

- Remove SSH v1 legacy support.

- Support nolvm boot option.

- Create degraded RAID1 array with single disk install.

- nodmraid is the default for SME 9.0 installs.

- Give more time to the grub menu.

- Update installer hard drive warning.

- Customize confirmation dialogs during fresh install.

- Run installer in 'text' mode.

- Roll new stream to really remove obsolete images

- Roll new stream to remove obsolete images

- Move console backup to e-smith-backup

- Remove support.pl from e-smith-base and move to smeserver-support

- Console restore should reboot

- Boostrap console should only offer restore if no password set

- Add restore backup as a console item for freshly installed servers

- Non-code changes to perform_restore.pm

- Refer to removable media not CDROM in console restore

- Remove insecure SSL ciphers

- Add more PHP options to ibays only by db commands
See: http://wiki.contribs.org/DB_Variables_Configuration#Apache_server_ibay_specific_.28httpd-e-smith.29

- Add SSLRequireSSL to ibays when SSL is set to enabled

- Force https per ibay should not be the default for existing ibays

- Add textbox() to console.pm, getLicenseFile to util.pm

- Update frame header and footer

- Use mysql_upgrade in 00_restore_dumped_dbs, by Terje Edseth

- Use mysql_upgrade --force due to upgrade to MySQL 5.1

- Prevent server being used in NTP amplification attacks.

- Modify template to allow Squid proxy https access to ports other than 443,563 using db command
See: http://wiki.contribs.org/DB_Variables_Configuration#Squid_Proxy_.28squid.29

- Add -n 1 to the dmesg line in rc.sysinit to prevent unwanted messages appearing on the console

- Correct offest in runlevel7 patch to avoid .orig file

- Remove CentOS Branding patch

- Add logcheck to help analyse errors in the log files

- Roll new stream to remove obsolete images

- Move support.pl from e-smith-base to smeserver-support

- The console license page now uses dialog's textbox.

- Ensure console is run with taint checking.

- Add a verification in the console of number of pptp clients against ip allowed in dhcpd

- Add a verification in remoteaccess panel of number of pptp clients against ip allowed in dhcpd

- Display a warning with the domain name before to remove it

- Move mysql logging to multilog

- Remove the information_schema

- Fix error with flush of xt_recent SSH connections.

- Add option to tcpsvd to set socket keepalive.

General features

- Based on CentOS 6.5 and all available updates

Problèmes connus

  • Il peut arriver durant l'installation ou après avoir changé les interfaces réseau que ceux-ci apparaissent au système dans l'ordre inverse, mettant le réseau (LAN/WAN) hors service. Ceci a été corrigé.

Corrigé dans e-smith-base-5.6.0-10.