Changes

From SME Server
Jump to navigationJump to search
87 bytes added ,  10:57, 29 August 2008
Line 11: Line 11:  
Perfavore '''NON''' usare traduttori automatici, sono di '''CATTIVA''' qualità. Lascia alle persone impegnate nella traduzione la possibilità di fare il loro lavoro.
 
Perfavore '''NON''' usare traduttori automatici, sono di '''CATTIVA''' qualità. Lascia alle persone impegnate nella traduzione la possibilità di fare il loro lavoro.
   −
=== Language Responsible's ===
+
=== Responsabili delle lingue ===
Because we have detected some bad edits to the existing translated languages, we resolved to restrict direct translation at the Pootle. Instead of translate (Send) you can Suggest only, and a translator responsible accept or decline the suggestions.
+
In passato abbiamo riscontrato modifiche non corrette alle traduzioni già esistenti, per evitare questoabbiamo applicato una restrizione sul portale di traduzione Pootle. Non sarà più possibile tradurre ma si avrà la possiblità di suggerire una traduzione corretta che verrà vagliata dai responsabili prima di essere applicata.
    
If you want to be a language responsible, create a new bug [http://bugs.contribs.org/enter_bug.cgi?product=SME%20Server%20Translations&component=SME%20Server&version=7.3&short_desc=I%20want%20to%20be%20responsible%20translator%20of%20the%20(put%20the%20language%20here)%20language.&comment=My%20Pootle%20username%20is:%20 HERE]
 
If you want to be a language responsible, create a new bug [http://bugs.contribs.org/enter_bug.cgi?product=SME%20Server%20Translations&component=SME%20Server&version=7.3&short_desc=I%20want%20to%20be%20responsible%20translator%20of%20the%20(put%20the%20language%20here)%20language.&comment=My%20Pootle%20username%20is:%20 HERE]
72

edits

Navigation menu