Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Line 1: Line 1:  
{{Languages|SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter9}}
 
{{Languages|SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter9}}
 +
 +
Chapitre suivant : [http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter10/fr Chapitre 10 - Gestionnaire du serveur : administration].
 +
 +
Chapitre précédent : [http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter8/fr Chapitre 8 - Administration du serveur par le gestionnaire du serveur].
 +
 +
Retour à l'[http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual/fr index du manuel d'administration].
 +
 
===9. Collaboration===
 
===9. Collaboration===
   Line 5: Line 12:  
Les comptes utilisateurs doivent être mis en place pour chaque personne de votre organisation. Un compte utilisateur inclut un compte messagerie protégé par un mot de passe et des zones de stockage de fichiers (personnels ou communs pour les groupes).
 
Les comptes utilisateurs doivent être mis en place pour chaque personne de votre organisation. Un compte utilisateur inclut un compte messagerie protégé par un mot de passe et des zones de stockage de fichiers (personnels ou communs pour les groupes).
   −
Si c'est la première fois que vous mettez en place des comptes pour votre entreprise, vous aurez besoin de trouver et de mettre en place votre convention de nommage. Supposons que vous ayez décidé que le nom du compte doit comprendre l'initiale du prénom suivie du nom de famille. Donc, si vous avez un employé nommé Fred Frog, le compte d'utilisateur de Fred sera «ffrog». En supposant que votre nom de domaine est «tofu-dog.com», l'adresse de messagerie de Fred sera «ffrog@tofu-dog.com». Le répertoire de fichiers de Fred sur le serveur sera également nommé «ffrog». Il y a quelques règles de base intégrées dans le serveur de ce qui constitue un nom de compte valide. Le nom du compte doit contenir que des lettres minuscules et des chiffres et doit commencer par une lettre minuscule (pas par un nombre).
+
Si c'est la première fois que vous mettez en place des comptes pour votre entreprise, vous aurez besoin de trouver et de mettre en place votre convention de nommage. Supposons que vous ayez décidé que le nom du compte doit comprendre l'initiale du prénom suivie du nom de famille. Donc, si vous avez un employé nommé Fred Frog, le compte d'utilisateur de Fred sera «ffrog». En supposant que votre nom de domaine est «tofu-dog.com», l'adresse de messagerie de Fred sera «ffrog@tofu-dog.com». Le répertoire de fichiers de Fred sur le serveur sera également nommé «ffrog». Il y a quelques règles de base intégrées dans le serveur de ce qui constitue un nom de compte valide. Le nom du compte doit contenir que des lettres minuscules et des chiffres et doit commencer par une lettre minuscule (pas par un chiffre).
    
Le nombre de caractères du nom des comptes utilisateurs est limité à douze caractères pour maintenir la cohérence avec les différentes versions de Windows (voir cette page de la FAQ pour changer [[SME_Server:Documentation:FAQ:booklet#Changing_maximum_Ibay.2C_Account_or_Group_name_length|le nombre de caractères maximal]]). Des noms plus longs peuvent être créés pour le courrier électronique par le biais du panneau de gestion des pseudonymes, voir plus bas. Pour votre information, les pseudonymes de «prénom.nom» et «prénom_nom» sont créés automatiquement pour chaque compte.
 
Le nombre de caractères du nom des comptes utilisateurs est limité à douze caractères pour maintenir la cohérence avec les différentes versions de Windows (voir cette page de la FAQ pour changer [[SME_Server:Documentation:FAQ:booklet#Changing_maximum_Ibay.2C_Account_or_Group_name_length|le nombre de caractères maximal]]). Des noms plus longs peuvent être créés pour le courrier électronique par le biais du panneau de gestion des pseudonymes, voir plus bas. Pour votre information, les pseudonymes de «prénom.nom» et «prénom_nom» sont créés automatiquement pour chaque compte.
Line 15: Line 22:  
Dans la liste des comptes utilisateurs, vous pouvez facilement modifier ou supprimer un compte d'utilisateur (en cliquant sur «​Modifier» ou «Supprimer» à côté du nom d'utilisateur) ou définir le mot de passe de l'utilisateur. Les comptes des utilisateurs sont verrouillés et ne peuvent être utilisées jusqu'à ce que vous définissez le mot de passe initial pour chaque compte. Pour vous rappeler cette situation, les comptes utilisateurs apparaissent en rouge jusqu'à ce que le mot de passe soit créé avec le bouton «Réinitialiser le mot de passe».
 
Dans la liste des comptes utilisateurs, vous pouvez facilement modifier ou supprimer un compte d'utilisateur (en cliquant sur «​Modifier» ou «Supprimer» à côté du nom d'utilisateur) ou définir le mot de passe de l'utilisateur. Les comptes des utilisateurs sont verrouillés et ne peuvent être utilisées jusqu'à ce que vous définissez le mot de passe initial pour chaque compte. Pour vous rappeler cette situation, les comptes utilisateurs apparaissent en rouge jusqu'à ce que le mot de passe soit créé avec le bouton «Réinitialiser le mot de passe».
   −
{{Note box|Si vous voulez que quelqu'un détienne une adresse de messagerie dans votre entreprise, mais que vous voulez que les messages soient transmis à une autre adresse de messagerie externe, vous pouvez créer le compte utilisateur mais définir l'option de livraison des courriels dans le compte de l'utilisateur en indiquant «Transférer à l'adresse ci-dessous» et entrez l'adresse externe. Si vous laissez le compte utilisateur verrouillé, l'utilisateur ne sera pas en mesure d'accéder à des services sur votre serveur mais le courriel sera délivré à l'adresse de messagerie externe.}}
+
{{Note box|type=Note :|si vous voulez que quelqu'un détienne une adresse de messagerie dans votre entreprise, mais que vous voulez que les messages soient transmis à une autre adresse de messagerie externe, vous pouvez créer le compte utilisateur mais définir l'option de livraison des courriels dans le compte de l'utilisateur en indiquant «Transférer à l'adresse ci-dessous» et entrez l'adresse externe. Si vous laissez le compte utilisateur verrouillé, l'utilisateur ne sera pas en mesure d'accéder à des services sur votre serveur mais le courriel sera délivré à l'adresse de messagerie externe.}}
    
Comme vous pouvez le constater, vous avez 3 options qui concernent les options de livraison :
 
Comme vous pouvez le constater, vous avez 3 options qui concernent les options de livraison :
 
*délivrer les courriels localement et par renvoi : les courriels sont expédiés sur la boite externe et gardés sur le serveur ;
 
*délivrer les courriels localement et par renvoi : les courriels sont expédiés sur la boite externe et gardés sur le serveur ;
 
*délivrer les courriels localement : les courriels sont stockés sur le serveur ;
 
*délivrer les courriels localement : les courriels sont stockés sur le serveur ;
*renvoyer les courriels à l'adresse ci dessous : aucuns courriel stocké sur le serveur, tout est réexpédié vers une messagerie externe.
+
*renvoyer les courriels à l'adresse ci dessous : aucun courriel stocké sur le serveur, tout est réexpédié vers une messagerie externe.
    
=====9.1.1. Désactivation des comptes utilisateurs =====
 
=====9.1.1. Désactivation des comptes utilisateurs =====
Line 27: Line 34:  
Lorsqu'un compte est désactivé, les courriels seront toujours reçus par le compte utilisateur, mais l'utilisateur ne pourra pas récupérer le courrier électronique. Comme indiqué ci-dessus, si un compte d'utilisateur est paramétré pour une redirection vers une adresse de messagerie externe, le courriel sera envoyé à cette adresse externe. Pour éviter cela, vous devez modifier les propriétés de ce compte utilisateur.
 
Lorsqu'un compte est désactivé, les courriels seront toujours reçus par le compte utilisateur, mais l'utilisateur ne pourra pas récupérer le courrier électronique. Comme indiqué ci-dessus, si un compte d'utilisateur est paramétré pour une redirection vers une adresse de messagerie externe, le courriel sera envoyé à cette adresse externe. Pour éviter cela, vous devez modifier les propriétés de ce compte utilisateur.
   −
{{note box|Pour réactiver le compte utilisateur, vous devez réinitialiser le mot de passe en utilisant le lien sur les comptes utilisateurs du gestionnaire des comptes utilisateurs.}}
+
{{note box|type=Note :|pour réactiver le compte utilisateur, vous devez réinitialiser le mot de passe en utilisant le lien sur les comptes utilisateurs du gestionnaire des comptes utilisateurs.}}
    
=====9.1.2. Changer les mots de passe utilisateur =====
 
=====9.1.2. Changer les mots de passe utilisateur =====
Line 36: Line 43:  
 
 
 
   −
{{Note box|Il n'est pas possible pour l'administrateur de récupérer un mot de passe oublié par un utilisateur. Tout ce qu'il peut faire est de définir un nouveau mot de passe pour l'utilisateur.}}
+
{{Note box|type=Note :|il n'est pas possible pour l'administrateur de récupérer un mot de passe oublié par un utilisateur. Tout ce qu'il peut faire est de définir un nouveau mot de passe pour l'utilisateur.}}
    
 
 
 
   −
{{Note box|'''Le système de vérification de la complexité du mot de passe demande une valeur trop élevée. Comment puis-je la changer ?'''<br />
+
{{Note box|type=Note :|'''le système de vérification de la complexité du mot de passe demande une valeur trop élevée. Comment puis-je la changer ?'''<br />
 
'''D'abord, un avertissement''' - Beaucoup trop de systèmes ont des mots de passe faibles et cela créé une vulnérabilité pour le serveur. Il faut éduquer les utilisateurs sur la nécessité de mots de passe fort ou complexe, cela reste la meilleure option. Si cela échoue, voici comment vous pouvez changer le contrôle de la complexité du mot de passe de «fort» à «normal», qui était le réglage par défaut des versions précédentes du Serveur SME, en passant par le terminal root de la SME, ou en installant la contribution [[Password]]). Veillez à utiliser la casse exacte dans un terminal root.<br />
 
'''D'abord, un avertissement''' - Beaucoup trop de systèmes ont des mots de passe faibles et cela créé une vulnérabilité pour le serveur. Il faut éduquer les utilisateurs sur la nécessité de mots de passe fort ou complexe, cela reste la meilleure option. Si cela échoue, voici comment vous pouvez changer le contrôle de la complexité du mot de passe de «fort» à «normal», qui était le réglage par défaut des versions précédentes du Serveur SME, en passant par le terminal root de la SME, ou en installant la contribution [[Password]]). Veillez à utiliser la casse exacte dans un terminal root.<br />
   Line 74: Line 81:  
La création d'un nouveau groupe est un processus simple en trois étapes. Vous entrez le nom du groupe (comme les noms de compte, celui-ci doit commencer par une lettre minuscule et être composé uniquement de lettres minuscules et de chiffres), suivi d'une brève description. Enfin, cochez les cases des noms d'utilisateurs qui doivent être associés à ce groupe.
 
La création d'un nouveau groupe est un processus simple en trois étapes. Vous entrez le nom du groupe (comme les noms de compte, celui-ci doit commencer par une lettre minuscule et être composé uniquement de lettres minuscules et de chiffres), suivi d'une brève description. Enfin, cochez les cases des noms d'utilisateurs qui doivent être associés à ce groupe.
   −
{{Warning box|Lorsque vous créez un groupe, vous devez attribuer au moins un utilisateur à ce groupe. Si vous omettez de le faire, le groupe ne sera pas créé et vous recevrez un message d'erreur (NDT : ne concerne plus les Serveurs SME  8.0 et suivants).}}
+
{{Warning box|type=Attention :|lorsque vous créez un groupe, vous devez attribuer au moins un utilisateur à ce groupe. Si vous omettez de le faire, le groupe ne sera pas créé et vous recevrez un message d'erreur (NDT : ne concerne plus les Serveurs SME  8.0 et suivants).}}
    
[[bugzilla:6934]]
 
[[bugzilla:6934]]
 
Une fois que vous ajoutez (ou supprimer) un compte utilisateur d'un groupe, l'utilisateur doit se déconnecter et se reconnecter pour que ces modifications prennent effet. Jusqu'à ce que l'utilisateur le fasse, il ou elle aura encore ses anciennes informations d'appartenance au groupe. Par exemple, supposons que vous créez un nouveau groupe «ventes» et attribuez utilisateur «ffrog» (Fred Frog) pour ce groupe. Vous créez ensuite une nouvelle baie d'information appelée «salesinfo» à laquelle seul le groupe des «ventes» peut accéder, jusqu'à ce que Fred se déconnecte puis se connecte de nouveau, il n'aura pas accès au nouveau groupe «ventes» et à la baie «salesinfo».
 
Une fois que vous ajoutez (ou supprimer) un compte utilisateur d'un groupe, l'utilisateur doit se déconnecter et se reconnecter pour que ces modifications prennent effet. Jusqu'à ce que l'utilisateur le fasse, il ou elle aura encore ses anciennes informations d'appartenance au groupe. Par exemple, supposons que vous créez un nouveau groupe «ventes» et attribuez utilisateur «ffrog» (Fred Frog) pour ce groupe. Vous créez ensuite une nouvelle baie d'information appelée «salesinfo» à laquelle seul le groupe des «ventes» peut accéder, jusqu'à ce que Fred se déconnecte puis se connecte de nouveau, il n'aura pas accès au nouveau groupe «ventes» et à la baie «salesinfo».
   −
{{Note box|Un utilisateur Windows qui est resté connecté et qui tente de se connecter à la nouvelle baie via l'explorateur Windows, recevra une erreur de connexion pour des permissions refusées. Il doit se déconnecter de Windows (il n'a pas besoin d'arrêter ou de redémarrer, il suffit de fermer la session) et de se reconnecter à sa session d'utilisateur. Il devrait maintenant être en mesure, au moyen de l'explorateur Windows, d'accéder à la baie «salesinfo» sans aucun problème.}}
+
{{Note box|type=Note :|un utilisateur Windows qui est resté connecté et qui tente de se connecter à la nouvelle baie via l'explorateur Windows, recevra une erreur de connexion pour des permissions refusées. Il doit se déconnecter de Windows (il n'a pas besoin d'arrêter ou de redémarrer, il suffit de fermer la session) et de se reconnecter à sa session d'utilisateur. Il devrait maintenant être en mesure, au moyen de l'explorateur Windows, d'accéder à la baie «salesinfo» sans aucun problème.}}
    
=====9.2.1. Configuration des droits administrateurs de Windows =====
 
=====9.2.1. Configuration des droits administrateurs de Windows =====
Line 103: Line 110:     
Vous pouvez également créer un groupe avec moins de droits : «Power Users». <br>
 
Vous pouvez également créer un groupe avec moins de droits : «Power Users». <br>
Vous pouvez consulter la page (en anglais) http://www.kellys-korner-xp.com/xp_groups.htm pour les droits accordés aux différents groupes.
+
Vous pouvez consulter les pages (en anglais) https://ss64.com/nt/syntax-security_groups.html, https://www.howtogeek.com/school/windows-network-sharing/lesson1/all/ et https://web.archive.org/web/20140122022925/http://www.kellys-korner-xp.com/xp_tweaks.htm pour les droits accordés aux différents groupes.
    
====9.3. Quotas====
 
====9.3. Quotas====
Line 111: Line 118:  
[[Image:Quotas.png]]
 
[[Image:Quotas.png]]
   −
{{Warning box|Notez que les quotas s'appliquent à tous les fichiers qu'un utilisateur stocke sur le serveur. Cela comprend non seulement son répertoire personnel, mais aussi tous les fichiers qu'il peut mettre dans l'une des baies d'information.}}
+
{{Warning box|type=Attention :|notez que les quotas s'appliquent à tous les fichiers qu'un utilisateur stocke sur le serveur. Cela comprend non seulement son répertoire personnel, mais aussi tous les fichiers qu'il peut mettre dans l'une des baies d'information.}}
    
Il y a deux quotas qui peuvent être appliqués à chaque compte d'utilisateur :
 
Il y a deux quotas qui peuvent être appliqués à chaque compte d'utilisateur :
Line 118: Line 125:  
Notez que si le compte utilisateur dépasse la «limite avec période de grâce» pendant sept jours consécutifs, le compte sera traité comme si il dépassait la limite absolue et ne sera plus en mesure d'enregistrer des fichiers ou de recevoir du courrier électronique.
 
Notez que si le compte utilisateur dépasse la «limite avec période de grâce» pendant sept jours consécutifs, le compte sera traité comme si il dépassait la limite absolue et ne sera plus en mesure d'enregistrer des fichiers ou de recevoir du courrier électronique.
   −
{{Warning box|Les courriels du compte utilisateur bloqué ne sont pas perdus ! Ils sont maintenus dans la file d'attente de livraison et seront livrés à l'utilisateur lorsque l'utilisation du disque redescendra en dessous de la limite absolue (ou de la «limite de période de grâce» si ils étaient bloqués suite aux sept jours au-dessus de cette limite).}}
+
{{Warning box|type=Attention :|les courriels du compte utilisateur bloqué ne sont pas perdus ! Ils sont maintenus dans la file d'attente de livraison et seront livrés à l'utilisateur lorsque l'utilisation du disque redescendra en dessous de la limite absolue (ou de la «limite de période de grâce» si ils étaient bloqués suite aux sept jours au-dessus de cette limite).}}
   −
{{note box|msg=Dans certains cas, pour des comptes de messagerie qui ne peuvent plus livrer les messages à vos utilisateurs, vous pouvez trouver des avertissements dans les logs de qmail comme :
+
{{note box|type=Note :|msg=Dans certains cas, pour des comptes de messagerie qui ne peuvent plus livrer les messages à vos utilisateurs, vous pouvez trouver des avertissements dans les logs de qmail comme :
    
  deferral: Temporary_error_on_maildir_delivery._(#4.3.0)/
 
  deferral: Temporary_error_on_maildir_delivery._(#4.3.0)/
Line 139: Line 146:  
Si vous souhaitez modifier ou supprimer n'importe lequel de ces pseudonymes, ou en créer de nouveaux, vous pouvez utiliser l'onglet qui se trouve sous la section «Collaboration» du gestionnaire du serveur, comme indiqué ci-dessous.
 
Si vous souhaitez modifier ou supprimer n'importe lequel de ces pseudonymes, ou en créer de nouveaux, vous pouvez utiliser l'onglet qui se trouve sous la section «Collaboration» du gestionnaire du serveur, comme indiqué ci-dessous.
   −
{{Note box|Les pseudonymes spéciaux de «everyone», «postmaster» et «mailer-daemon» ne seront visibles que lorsque vous avez soit ajouté un compte d'utilisateur au système ou que vous avez ajouté un pseudonyme personnalisé. Jusque-là, ces trois pseudonymes sont là, mais ne seront pas visibles sur le panneau Web des pseudonymes.}}
+
{{Note box|type=Note :|les pseudonymes spéciaux de «everyone», «postmaster» et «mailer-daemon» ne seront visibles que lorsque vous avez soit ajouté un compte d'utilisateur au système ou que vous avez ajouté un pseudonyme personnalisé. Jusque-là, ces trois pseudonymes sont là, mais ne seront pas visibles sur le panneau Web des pseudonymes.}}
   −
[[Image:Pseudonyms.png]]
+
[[Image:Pseudos.png]]
    
Comme il est indiqué sur l'écran ci-dessous, il y a des restrictions sur le contenu du texte des noms. Les pseudonymes peuvent être liés à l'utilisateur existant ou aux comptes des groupes. Dans l'exemple illustré, un pseudonyme pour le webmaster peut être défini pour pointer sur l'utilisateur ffrog.
 
Comme il est indiqué sur l'écran ci-dessous, il y a des restrictions sur le contenu du texte des noms. Les pseudonymes peuvent être liés à l'utilisateur existant ou aux comptes des groupes. Dans l'exemple illustré, un pseudonyme pour le webmaster peut être défini pour pointer sur l'utilisateur ffrog.
   −
[[Image:Create-a-pseudonym.png]]
+
[[Image:Pseudo_gest.png]]
    
=====9.4.1. Les bonnes bonnes pratiques=====
 
=====9.4.1. Les bonnes bonnes pratiques=====
Line 161: Line 168:  
L'utilisation du panneau des pseudonymes est le seul moyen que la SME Server peut proposer pour distribuer des courriels pour un même nom d'utilisateur avec des noms de domaines différents, mais vous devez l'utiliser en conjonction avec des concepts sous-jacents de nommage correctes.
 
L'utilisation du panneau des pseudonymes est le seul moyen que la SME Server peut proposer pour distribuer des courriels pour un même nom d'utilisateur avec des noms de domaines différents, mais vous devez l'utiliser en conjonction avec des concepts sous-jacents de nommage correctes.
   −
{{Note box|la règle d'or est de jamais attribuer des noms d'utilisateurs uniques aux comptes d'utilisateurs, sinon ceux-ci ne seront plus disponibles pour d'autres usages. (ex. «stephane» au lieu de «stephane.dupond».)}}
+
{{Note box|type=Note :|la règle d'or est de jamais attribuer des noms d'utilisateurs uniques aux comptes d'utilisateurs, sinon ceux-ci ne seront plus disponibles pour d'autres usages. (ex. «stephane» au lieu de «stephane.dupond».)}}
    
*Créer votre domaine, par exemple domain1, domain2, domain3, domain4 et configurer ces domaines pour utiliser différentes baies d'information pour le contenu Web. Vous pouvez même configurer les différents groupes afin de permettre à certains utilisateurs d'accéder à chaque baie ou de mettre à jour le contenu web, etc.
 
*Créer votre domaine, par exemple domain1, domain2, domain3, domain4 et configurer ces domaines pour utiliser différentes baies d'information pour le contenu Web. Vous pouvez même configurer les différents groupes afin de permettre à certains utilisateurs d'accéder à chaque baie ou de mettre à jour le contenu web, etc.
Line 185: Line 192:  
**accounts@domain4 qui transmet à user12
 
**accounts@domain4 qui transmet à user12
   −
{{Tip box|par exemple dans le champ du pseudonyme, vous devez tapez le nom complet sales@domain1.}}
+
{{Tip box|type=Astuce :|par exemple dans le champ du pseudonyme, vous devez saisir le nom complet sales@domain1.}}
    
Remarque : vous ne pourrez plus utiliser les mots «sales», «info» ou «accounts», pour d'autres fins telles que les noms de comptes d'utilisateurs, les noms de groupes, les noms de pseudonyme (seul), ou les noms de baies d'information.
 
Remarque : vous ne pourrez plus utiliser les mots «sales», «info» ou «accounts», pour d'autres fins telles que les noms de comptes d'utilisateurs, les noms de groupes, les noms de pseudonyme (seul), ou les noms de baies d'information.
   −
Si votre souhaitez que vos utilisateurs finaux utilisent le webmail pour relever leurs courriels, ils devront se connecter à l'URL suivante :
+
Si vous souhaitez que vos utilisateurs finaux utilisent le webmail pour relever leurs courriels, ils devront se connecter à l'URL suivante :
 
https://domain1/webmail  
 
https://domain1/webmail  
 
https://domain2/webmail  
 
https://domain2/webmail  
Line 195: Line 202:  
https://domain4/webmail  
 
https://domain4/webmail  
   −
{{Note box|si vous voulez que le webmail soit configuré avec le domaine approprié pour l'utilisateur final la première fois qu'ils l'utilisent, alors vous aurez besoin de le faire manuellement avant de donner les informations de connexion à l'utilisateur.}}  
+
{{Note box|type=Note :|si vous voulez que le webmail soit configuré avec le domaine approprié pour l'utilisateur final la première fois qu'ils l'utilisent, alors vous aurez besoin de le faire manuellement avant de donner les informations de connexion à l'utilisateur.}}  
    
Se connecter au webmail comme l'utilisateur, par exemple user1 (pour domain1 avec le mot de passe adéquat) et configurer le profil de cet utilisateur pour afficher l'adresse mail de réponse à sales@domain1.
 
Se connecter au webmail comme l'utilisateur, par exemple user1 (pour domain1 avec le mot de passe adéquat) et configurer le profil de cet utilisateur pour afficher l'adresse mail de réponse à sales@domain1.
Line 203: Line 210:  
Faites de même pour tous les autres comptes de webmail avec les bonnes configuration du profil et l'adresse de retour le cas échéant.
 
Faites de même pour tous les autres comptes de webmail avec les bonnes configuration du profil et l'adresse de retour le cas échéant.
   −
{{note box|si vous ne configurez pas les profils de messagerie Web manuellement, ils auront l'adresse de retour par défaut qui est username@domain1 (ou le nom de domaine principal du serveur s'il est différent).}}
+
{{note box|type=Note :|si vous ne configurez pas les profils de messagerie Web manuellement, ils auront l'adresse de retour par défaut qui est username@domain1 (ou le nom de domaine principal du serveur s'il est différent).}}
    
'''Résumé''' par exemple, pour user1 et pour domain1
 
'''Résumé''' par exemple, pour user1 et pour domain1
Line 237: Line 244:  
Tout courriel envoyé à l'une des adresses sera automatiquement reçu par le compte de l'utilisateur final, le nom du compte d'utilisateur et le nom d'identifiant seront le même. Il n'est pas nécessaire de configurer de pseudonymes dans ce cas.
 
Tout courriel envoyé à l'une des adresses sera automatiquement reçu par le compte de l'utilisateur final, le nom du compte d'utilisateur et le nom d'identifiant seront le même. Il n'est pas nécessaire de configurer de pseudonymes dans ce cas.
   −
{{note box|vous aurez toujours besoin de configurer les profils Webmail manuellement pour chaque domaine différent du domaine par défaut.}}
+
{{note box|type=Note :|vous aurez toujours besoin de configurer les profils Webmail manuellement pour chaque domaine différent du domaine par défaut.}}
      Line 245: Line 252:     
====9.5. Baies d'information (I-bays) ====
 
====9.5. Baies d'information (I-bays) ====
La baie d'information, une  caractéristique du Serveur SME est un moyen simple, très souple et puissant pour vous de partager des informations avec d'autres. C'est une telle fonctionnalité riche et importante que nous avons consacré un [[SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter14/fr|'''chapitre 14''']] entier afin de traiter de ce sujet.
+
La baie d'information, une  caractéristique du Serveur SME, est un moyen simple, très souple et puissant pour vous de partager des informations avec d'autres. C'est une telle fonctionnalité riche et importante que nous avons consacré un [[SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter14/fr|'''chapitre 14''']] entier afin de traiter de ce sujet.
 +
 
 +
Chapitre suivant : [http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter10/fr Chapitre 10 - Gestionnaire du serveur : administration].
   −
[http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter10/fr Chapitre 10 - Gestionnaire du serveur : administration]
+
Chapitre précédent : [http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter8/fr Chapitre 8 - Administration du serveur par le gestionnaire du serveur].
    
Retour à l'[http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual/fr index du manuel d'administration].
 
Retour à l'[http://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual/fr index du manuel d'administration].
    
[[Category:SME Server]] [[Category:Administration]]
 
[[Category:SME Server]] [[Category:Administration]]
3,054

edits

Navigation menu