Changes

Jump to navigation Jump to search
322 bytes added ,  23:45, 6 May 2017
m
no edit summary
Line 1: Line 1:  +
{{usefulnote}}
 +
{{Languages|Email}}
 
==E-Mail==
 
==E-Mail==
 
Ändern der E-Mail Einstellungen
 
Ändern der E-Mail Einstellungen
Line 4: Line 6:  
===Externen Zugriff auf POP3 erlauben===   
 
===Externen Zugriff auf POP3 erlauben===   
   −
Im SME Server ist es vom Server-Manager aus nicht möglich, den externen Zugriff auf POP3 zu konfigurieren. Sie können externen Zugriff nur mit dem Protokoll POP3S konfigurieren. Da einige Clients POP3S nicht unterstützen, könnte es für Sie interessant sein, wie der SME Server für den externen Zugriff via POP3 eingestellt wird. Melden Sie sich dazu als Benutzer 'root' an der SMe Server shell an und geben folgende Befehle ein:  
+
Im SME Server ist es vom Server-Manager aus nicht möglich, den externen Zugriff auf POP3 zu konfigurieren. Sie können externen Zugriff nur mit dem Protokoll POP3S konfigurieren. Da einige Clients POP3S nicht unterstützen, könnte es für Sie interessant sein, wie der SME Server für den externen Zugriff via POP3 eingestellt wird. Melden Sie sich dazu als Benutzer 'root' an der SME Server shell an und geben folgende Befehle ein:  
 
  config setprop pop3 access public
 
  config setprop pop3 access public
 
  signal-event email-update
 
  signal-event email-update
Line 11: Line 13:       −
===="concurrency limit reached" when using IMAP====
+
==="concurrency limit reached" bei Benutzung von IMAP===
Sometime shows as Thunderbird giving this error message,
+
Bei Benutzung von Mozilla Thunderbird als E-Mail-Client könnte die Fehlermeldung ''This Mail-server is not a imap4 mail-server'' erscheinen.
''This Mail-server is not a imap4 mail-server''
     −
To workaround thunderbirds limitations change, this thunderbird setting to false
+
Um die Prozess-Begrenzung zu ändern gehen Sie in Thunderbird-Einstellungen unter
 
* Preferences, Advanced, Config editor (aka about:config): filter on tls.
 
* Preferences, Advanced, Config editor (aka about:config): filter on tls.
 
* set security.enable_tls to false
 
* set security.enable_tls to false
   −
You can also  increase the ConcurrencyLimitPerIP  and/or ConcurrencyLimit value for imap and/or imaps (secure)
+
Sie können auch die Werte für ''ConcurrencyLimitPerIP'' und/oder ''ConcurrencyLimit'' für imap und/oder imaps erhöhen mit:
 
  config setprop imap ConcurrencyLimitPerIP 20
 
  config setprop imap ConcurrencyLimitPerIP 20
 
  config setprop imaps ConcurrencyLimitPerIP 20
 
  config setprop imaps ConcurrencyLimitPerIP 20
 
  signal-event post-upgrade; signal-event reboot
 
  signal-event post-upgrade; signal-event reboot
   −
check
+
Überprüfung
 
  config show imap
 
  config show imap
 
  tail -f /var/log/imap/current | tai64nlocal
 
  tail -f /var/log/imap/current | tai64nlocal
   −
More detail can be found   [http://forums.contribs.org/index.php?topic=33124.0 here].
+
Mehr Details zu diesem Thema finden Sie   [http://forums.contribs.org/index.php?topic=33124.0 hier].
   −
====Spamassassin====
+
===Spamassassin===
Set spamassassin for automatically delete junkmail.
+
Mit spamassassin werden E-Mails im junkmail-Ordner automatisch gelöscht.
You can change the "days" that spamassassin sets to automatically delete junkmail, to delete after two months
+
Sie können einstellen, nach wie vielen Tagen E-Mails im junkmail-Ordner gelöscht werden.
 +
Um die E-Mails z.B. nach 2 Monaten zu löschen, geben Sie ein:
    
  db configuration setprop spamassassin MessageRetentionTime 60   
 
  db configuration setprop spamassassin MessageRetentionTime 60   
 
  signal-event email-update  
 
  signal-event email-update  
   −
====Keep a copy of all emails====
+
===Eine Kopie aller E-Mails behalten===
You may need to keep a copy of all emails sent to or from your email server.
+
Es kann sein, dass Sie aus bestimmten Gründen alle von Ihrem Server empfangenen und gesendeten E-Mails behlaten müssen.
This may be for legal, or other reasons.
     −
The following instructions will create a new user account (maillog) and forward every email that goes through your SME server to it.
+
Mit der folgenden Anleitung erstellen Sie den neuen Benutzer ''meillog'', an den sämtliche empfangenen und gesendeten E-Mails Ihres Servers weitergleitet werden.
   −
First, log onto the server-manager and create the user '''maillog'''
+
Erstellen Sie zunächst im Server-Manager den neuen Benutzer '''maillog'''
   −
Go to the SME Command Line (logon as root) and issue the following commands:
+
Melden Sie dann an der SME Server Shell als Benutzer ''root'' an und geben folgende Befehle ein:
    
  config setprop qpsmtpd Bcc enabled
 
  config setprop qpsmtpd Bcc enabled
 
  signal-event email-update
 
  signal-event email-update
   −
Optionally make the forwarding of the emails invisible to the end user. Without it, there will be an X-Copied-To: header in each email. Run this command before the signal-event
+
Normalerweise können die Benutzer am Header in jeder Mail erkennen, ob sie weitergeleitet wurde. Optional können Sie das Weiterleiten der E-Mails für den Endbenutzer folgendermaßen unsichtbar machen:
    
  config setprop qpsmtpd BccMode bcc
 
  config setprop qpsmtpd BccMode bcc
   −
If you want to view the emails, point your email client at the SME and log on as maillog.
+
Falls Sie die E-Mails lesen müssen, richten Sie einfach in Ihrem E-Mail-Client das Mailkonto ''maillog'' ein.
   −
 
+
===Externen Zugriff auf IMAP-Mail erlauben===
====Allow external IMAP mail access====
+
In der Voreinstellung ist IMAP-Mail für den externen Zugriff aus Sicherheitsgründen gesperrt.
There was a deliberate decision to remove non-SSL protected username/password
+
Um den Zugriff auf das (unsicherere) IMAP-Protokoll zu erlauben, geben Sie ein:
services from the external interface.
  −
 
  −
to allow unsecure IMAP access
      
  config setprop imap access public
 
  config setprop imap access public
 
  signal-event email-update
 
  signal-event email-update
   −
But before you do this try to use secure IMAP<br>
+
===Einstellen der maximalen E-Mail-Größe===
fixme: explain how
+
Begrenzen Sie die Größe der E-Mails, die von Ihrem Server empfangen und gesendet werden kann, mit:
   −
====Set max email size====
  −
Restrict the size of email messages that can pass through your mail server
   
  config setprop qmail MaxMessageSize x
 
  config setprop qmail MaxMessageSize x
 
  signal-event email-update
 
  signal-event email-update
   −
where x is in bytes, eg 6000000 = 6 MB
+
wobei x in bytes angegeben wird, z.B. 6000000 = 6 MB
   −
====add the admin user as an administrator for Horde====
+
===Benutzer ''admin'' als Administrator für Horde hinzufügen===
 +
Fügen Sie den Benutzer admin als Administrator für Horde hinzu mit:
    
  config setprop horde Administration enabled  
 
  config setprop horde Administration enabled  
Line 82: Line 79:     
    
 
    
====delete double bounce====
+
===Doppelte E-Mails löschen===
   −
To stop getting double bounce messages
+
So können Sie einstellen, dass E-Mails nicht mehr doppelt empfangen werden:
    
  config setprop qmail DoubleBounceTo devnull
 
  config setprop qmail DoubleBounceTo devnull
 
  signal-event email-update
 
  signal-event email-update
  −
see a longer explaination [[Email_delete_double-bounce_messages | here]]
  −
  −
<noinclude>[[Category:Howto]]</noinclude>
 
3,054

edits

Navigation menu