Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 1: Line 1: −
===SME Administrationshandbuch Anhang===
+
=SME Administrationshandbuch Anhang=
The following Appendix pages are included for your information.
+
Zur vertiefenden Information enthält das Administrationshandbuch Anhänge. Anhang A beschreibt die Hintergründe des Ethernet basierten LAN, Anhang B informiert über die Zusammenhänge des dynamischen DNS-Dienstes, Anhang C erklärt verschiedene Proxy Server und Anhang D zeigt Ihnen, wo Sie Support und Unterstützung erhalten können.
   −
====Anhang A. Ethernet LAN====
+
==Anhang A. Ethernet LAN==
A local area network (LAN) is the system of wires and other hardware that connects the computers within your office and allows them to communicate with one another. An ethernet LAN is the most common type. Ethernet refers both to a kind of connection and to a protocol for how Internet data packets travel around your network.
+
Unter einem LAN (local area network) wird eine strukturierte Verkabelung incl. erforderlicher Hardwarekomponenten verstanden, mit der die Computer eines lokalen Büros miteinander vernetzt werden können, wobei das Ethernet LAN die verbreiteste Art ist. Die Bezeichnung Ethernet steht sowohl für die Art der Kommunikation als auch für das Protokoll, mit dem Datenpakete durch das Netzwerk geschickt werden.
   −
The hub, a common component of an ethernet, serves as a point of interface between computers on the network. Each computer on your network is connected to the hub using an ethernet network cable. Different hubs operate at different speeds: slower hubs, operating at 10 MB/sec, are suitable for small networks; faster hubs, operating at 100 MB/sec, are suitable for larger networks. Switching 10/100 MB hubs can operate at either speed, and provide a good way to upgrade your network gradually.
+
Ein wesentliches Bauelement im Ethernet LAN ist der Hub oder auch Switch. Er ist die zentrale Vernetzungskomponente, an der jeder Computer mit einem Ethernetkabel angeschlossen wird. Je nach Bauart sind verschiedene Hubs/Switches erhältlich, die in unterschiedlicher Geschwindigkeit mit 10 MBit/s, 100 MBit/s ("Fast Ethernet") oder sogar 1000 Mbit/s ("Gigabit Ethernet") Daten über das Netzwerk transportieren können. Sehr häufig sind dabei heutzutage Switches, die alle 3 Geschwindigkeiten übertragen können und vollautomatisch erkennen.
   −
An ethernet adapter, also called an ethernet card or network interface card (NIC), connects each computer to the ethernet LAN. An server with a dedicated Internet connection requires two ethernet adapters; one connects it to your LAN and the other connects it to the external network that leads to your ISP. If your server connects to your ISP using a modem or ISDN adapter, it only requires one ethernet adapter.
+
Ein Ethernet Adapter oder Ethernet Netzwerkkarte oder auch NIC (network interface card) verbindet jeden Computer mit dem Ethernet LAN. Auch hier sind Karten für die o.a. unterschiedlichen Geschwindigkeiten erhältlich, die sich ebenfalls zumeist automatisch konfigurieren. Je nach Leistungsanspruch ist es sinnvoll, zumindest den SME selbst für die Verbindung zum LAN mit Gigabit Ethernet auszustatten. Ein SME Server, der im Server und Gateway-Modus arbeitet und eine direkte Internetverbindung herstellt, benötigt 2 Ethernet Netzwerkkarten. Eine ist als externe Karte für die Herstellung der Internetverbindung zu Ihrem ISP, die andere für die Vernetzung mit dem lokalen LAN zuständig. Wenn Sie sich mit einem Modem oder über ISDN mit dem Internet verbinden, ist nur eine Ethernet Netzwerkkarte erforderlich.
A router ensures that Internet data packets (e.g. e-mail, web page information, etc.) reach the appropriate computers on your network. Routing is one of the functions performed by the server in server and gateway mode.
     −
Allowing a third party, such as a systems integrator or networking company, to install your ethernet can be a good idea. It can help you select, procure and install the appropriate ethernet adapters, hub and cables. There are also various how-to guides available in bookstores if you are committed to installing it on your own.
+
Ein Router stellt sicher, das der Internet Datenverkehr ( E-Mail, Webseiten, etc.) die angeschlossenen Computer Ihres Netzwerks erreicht. Routing ist eine zentrale Funktion, die der SME Server im Server und Gateway-Modus bereitstellt.
   −
====Anhang B. Dynamischer DNS Service====
+
Die Ausführung der eigentlichen strukturierten Ethernet-Verkabelung für Ihr Büro samt der passenden Switches durch einen Dienstleister ist sicherlich einer überlegenswerte Alternative. Es gibt aber auch eine Unzahl von Ratgebern, um diese Arbeiten selbst durchzuführen
If your IP address is assigned dynamically, you may find it helpful to use a dynamic DNS service. A dynamic DNS service provides you with an automated way to notify them whenever your IP address changes so that they can immediately publish new DNS records for your domain. Without dynamic DNS, you would have to contact your ISP to have them change your DNS records, and your web site and other services would be unavailable for several days until the change was processed. You can easily enable the usage of a dynamic DNS service by selecting it on your server console.
     −
A dynamic DNS service can be a great solution when used with a dedicated connection. With a typical dialup connection, your IP address changes much more frequently (possibly every time your server connects) and, because the server only connects intermittently, there is a delay in informing the dynamic DNS service of the change. This means that the risk of misdirected information is much greater with a dialup connection. For this reason, we recommend and support the use of dynamic DNS services only for dedicated connections.
+
Unter http://de.wikipedia.org/wiki/Ethernet finden Sie nochmals detailliertere Informationen zum Themenumfeld Ethernet LAN.  
   −
Contribs.org has tested four dynamic DNS services, of which two are free services and two are commercial services: yi.org (free), dyndns.com (commercial), tzo.com (commercial) and dyndns.org (free). For simplicity, we have preprogrammed the server to work with these services (including pre-installing their client software). If you have arranged dynamic IP address assignment from your ISP and you wish to use one of these services, all you need to do is visit the appropriate web site to sign up for service, and enable that particular function in the server console. In pre-configuring the server for this particular service, we in no way interfere with nor prevent you from using another dynamic DNS service if you wish. To do so, however, would require some customized configuration on your part.
     −
Contribs.org has tested the functionality of these services with our software. However, we accept no liability for any breach of service on their part. A failure on the part of your dynamic DNS service can result in your network becoming temporarily unreachable from the Internet. During these times, your e-mail may be undeliverable.
+
==Anhang B. Dynamischer DNS Service==
 +
Falls Ihre IP-Adresse dynamisch zugewiesen werden sollte, sind Sie sicherlich an dynamischem DNS interessiert. Mit dem dynamischen DNS wird Ihnen ein Dienst angeboten, der die Zuordnung des DNS-Eintrags für Ihre Domäne sicherstellt, sobald sich die IP-Adresse geändert hat. Ohne dynamischen DNS-Dienst wäre Ihre Domäne und Ihre E-Mailadresse nach dem Wechseln der IP-Adresse nicht mehr erreichbar. Den DNS-Dienst können Sie ganz einfach mit Auswahl eines geeigneten Dienstes, bei dem Sie angemeldet sind, in der Serverkonsole aktivieren.
   −
If your IP address is assigned dynamically and you intend to receive all your e-mail directly (rather than having it stored at an ISP and retrieving it via POP or IMAP), but you decide not to use a dynamic DNS service, you should implement multidrop e-mail as your e-mail solution as this will ensure that no e-mail is misdirected to another IP address (See Some important notes on Service list D (multidrop mail) in|Chapter 3.)
+
Die Verwendung des dynamischen DNS-Dienstes bietet sich besonders dann an, wenn Sie über eine Direktverbindung in das Internet verfügen (was bei den heutzutage häufig genutzten Flatrates immer der Fall ist). Bei Wahlverbindungen in das Internet wechselt hingegen die IP-Adresse so häufig, wie Sie sich einwählen. Dadurch entsteht ein größeres Risiko, dass erst mit Zeitverzögerungen die richtige Zuordnung des DNS-Eintrages für Ihre Domäne hergestellt wird. Außerdem sind Sie für die Zeit nach Ende der Wahlverbindung ohnehin nicht im Internet erreichbar. Aus diesen Gründen wird der Einsatz des dynamischen DNS '''nicht für Einwahlverbindungen''' empfohlen.
   −
{{DrawBoxNote|content=Dynamic DNS services are not perfect. They merely point hostnames to IP addresses. If your system receives an IP address via DHCP or PPPoE, it will automatically update the dynamic DNS service each time it comes online. However, when your server disconnects from the Internet, with most dynamic DNS services your server does not indicate that it is offline in any way to the dynamic DNS service. If your system is offline for a period of time, it is possible that someone else will be assigned your IP address by your ISP. If this occurs, with most dynamic DNS services this other system will now start receiving your e-mail and web page requests until your server comes back online and updates the service with your new IP address. There is not much you can do about this, but you should be aware of this fact if there is any chance your system will be offline for a long period of time.}}
+
Contribs.org hat 4 dynamische DNS-Dienste erfolgreich getestet, davon jeweils 2 kostenlose und 2 kostenpflichtige Dienste:
 +
{| {{Tabelle}}
 +
| colspan="2" align="left" bgcolor="#ABCDEF" | '''Unterstützte Dynamische DNS-Dienste'''
 +
|-
 +
|yi.org
 +
|Kostenloser Dienst
 +
|-
 +
|dyndns.com
 +
|kostenpflichtiger Dienst
 +
|-
 +
|tzo.com
 +
|kostenpflichtiger Dienst
 +
|-
 +
|dyndns.org
 +
|kostenloser Dienst
 +
|}
   −
====Appendix C. Proxy Servers====
+
Der SME ist bereits zur Zusammenarbeit mit diesen 4 Diensten vorprogrammiert. Wenn Sie sich bei einem dieser Anbieter für die Zuordnung Ihrer Domäne registriert haben, müssen Sie nur noch DynDNS mit dem gewünschten Anbieter sowie Benutzer und Kennwort in der Serverkonsole aktivieren. Sie können auch einen anderen als die vorprogrammierten DNS-Dienste verwenden. Dazu ist allerdings etwas Konfigurationsarbeit am SME Server erforderlich.  
The server comes with a proxy server called Squid which can proxy the web (HTTP), FTP and Gopher protocols. Proxy servers temporarily store information from the Internet on the hard drive of the server, allowing other users to access it directly from that hard drive. For example, when an employee visits a web page, the web proxy server will store that web page. Subsequent visitors to that web page will read it from your proxy server's hard drive, rather than over the Internet. This slightly reduces the network performance for the first visitor to that web page, but can enhance the performance for subsequent visitors.
     −
Many gateway systems require the use of proxy servers, but with the server it is optional. Networked applications such as web browsers will work perfectly without proxying, due to the IP masquerading capability of the server.
+
Contribs.org hat die Zusammenarbeit der angebotenen 4 DynDNS-Dienste mit dem SME Server erfolgreich getestet. Dennoch kann keine Verantwortung für Fehlfunktionen übernommen werden, die im Zusammenhang mit DynDNS immer einmal möglich sind und sich darin bemerkbar machen, dass Ihre Webseiten und E-Maildienste kurzzeitig nicht erreichbar sind.
   −
In general, we recommend that proxying be disabled in your network applications. Using the proxy server can benefit the organization if you have a slow Internet connection and you've installed your server software on a fast computer. In this case, reading from the hard drive will be faster than reading from the Internet. Remember, though, that a proxy server benefits the second and subsequent visitors to a site but not the first visitor, so this benefit only applies if your users tend to visit the same sites repeatedly.
+
Falls Sie Ihre IP-Adresse dynamisch erhalten und Sie gerne alle E-Mails direkt empfangen möchten (ohne Speicherung bei einem ISP und Empfang über POP3 oder IMAP), aber keinen DynDNS-Dienst verwenden wollen, können Sie Ihre E-Mails über Multidrop empfangen. Damit wird sichergestellt, dass keine E-Mail versehentlich an die falsche IP-Adresse gesendet wird (Siehe hierzu auch einige Anmerkungen unter [[SME_Server:Deutsche_Dokumentation:Administrationshandbuch:Kapitel3#Dienste_Liste_D|Kapitel 3]]).
   −
A proxy server is generally not appropriate if you have a fast Internet connection and you've installed your server software on a lower- or mid-level computer. In this case, reading from the hard drive of the computer may not be faster than over the Internet. It also offers no benefit to your organization if employees at your site do not tend to visit the same web pages.
+
{{Warnungsbox|Inhalt=DynDNS-Dienste funktionieren nicht ganz perfekt. Sie verbinden immer Hostname mit IP-Adressen. Falls die IP-Adresse über DHCP oder PPPoE zugeteilt wird, werden DNS-Einträge sofort bei der Verbindung aktualisiert. Wird die Verbindung jedoch beendet oder unterbrochen, behält der DynDNS-Dienst den alten DNS-Eintrag weiterhin bei. Sollte in diesem Fall Ihr System etwas länger offline sein, ist es denkbar, dass ein anderer die vorher von Ihnen genutzte IP-Adresse vom ISP erhält. Da der DNS-Eintrag des DynDNS-Dienstes weiterhin auf diese IP-Adresse zeigt, werden E-Mails und Webanfragen nunmehr an ein System eines Dritten geschickt. Sie sollten daher Offlinezeiten möglichst vermeiden bzw. bei geplanten Offlinezeiten den DNS-Eintrag bei Ihrem DynDNS-Dienst manuell deaktivieren.}}
   −
====Appendix D. Technical Support====
+
==Anhang C. Proxy Server==
If you are having difficulty configuring another vendor's hardware or software, we recommend you refer to the manual or contact the vendor for that product.
+
Der SME Server ist mit dem Proxyserver Squid für das Zwischenspeichern von HTTP-, FTP- und Gopher-Dateien ausgestattet. Mit einem Proxyserver werden abgerufene Internetinformationen gepuffert auf der Festplatte zwischengespeichert, um erneute Aufrufe direkt von der Festplatte des Servers zu ermöglichen. Damit ist es möglich, häufig besuchte Internetseiten deutlich schneller aufzurufen und gleichzeitig die Netzlast zu reduzieren, wenn mehrere Benutzer identische Internetanfragen stellen.
   −
The SME Server is open source software, Contribs.org encourages users to freely share copies of our software.
+
Bei vielen erhältlichen Gatewaysystemen ist der Einsatz des Proxyservers obligatorisch. Beim SME Server können Sie darüber optional entscheiden. Internetsurfen mit dem Webbrowser funktioniert am besten ohne Proxy. Der SME Server hat ohnehin die Aufgabe, die gewünschte Internetanfrage einer lokalen IP-Adresse zentral umzuwandeln (IP-Masquerading).
   −
Developers may wish to note that additional documentation, including HOWTO documents and a FAQ, can be found on our development web site - http://wiki.contribs.org/. There are also links there to other web sites relating to the server.
+
Allgemein wird empfohlen, den Proxyserver abzuschalten. Zwar kann die Nutzung des Proxyservers den Zugriff auf Internetseiten beschleunigen, allerdings wird der Zugriff für den ersten Nutzer eher langsamer. Wenn nur wenig Seiten wirklich häufig besucht werden, bringt der Einsatz des Proxyservers kaum einen Nutzen. Stark bemerkbar macht sich das auch erst, wenn Sie z.B. eine sehr langsame Internetverbindung haben. Der Einsatz des Proxyservers erhöht aber auch die HW-Anforderungen an den Computer, auf dem die SME Server Software installiert ist.
 +
 
 +
Wenn Sie eine schnelle Internerverbindung haben und die SME Server Software auf einem langsamen oder eher mittel schnellen Computer installiert ist, ist der Einsatz des Proxyservers eher nicht ratsam. In diesem Fall werden Internetseiten über den Festplattencache des Proxyservers nicht schneller als über die direkte Internetverbindung ausgeliefert.
 +
 
 +
==Anhang D. Technischer Support==
 +
Falls Sie Schwierigkeiten dabei haben, die Hardware oder Software von anderen Herstellern zu konfigurieren, wird empfohlen, das Handbuch zu Rate zu ziehen oder den Hersteller des jeweiligen Produkts zu kontaktieren.
 +
 
 +
Der SME Server ist Open Source Software. Contribs.org gestattet den Benutzern, die SME Server Software kostenlos zu kopieren und zu verteilen.
 +
 
 +
Die Entwickler weisen auf weitere Dokumentation hin, insbesondere auf Howto-Anleitungen und eine Liste der häufig gestellten Fragen (FAQ), die Sie unter der Entwicklerseite des SME Servers - http://contribs.org finden können. Dort gibt es auch weitere Hinweise und Links zu anderen Webseiten zum SME Server.
1,346

edits

Navigation menu