Difference between revisions of "Email Whitelist-Blacklist Control/fr"

From SME Server
Jump to navigationJump to search
 
(36 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{Languages|Email_Whitelist-Blacklist_Control}}
 +
 
===Mainteneur===
 
===Mainteneur===
  
Line 10: Line 12:
 
===Description===
 
===Description===
  
−
Cette contrib installe une entrĂ©e dans le menu du server-manager pour indiquer des listes blanches (whitelists) et des listes noires (blacklists) dĂ©finis par l'utilisateur de courriels.  
+
Cette contribution installe une entrĂ©e dans le menu du gestionnaire du serveur (server-manager) pour indiquer des listes blanches (whitelists) et des listes noires (blacklists) dĂ©finies par l'utilisateur de courriels.  
  
−
Une liste blanche de messagerie est une liste d'hÎtes, domaines ou adresses e-mail qui sera acceptée par SME Server indépendamment du contenu de spam ou l'origine possible. Les administrateurs doivent faire preuve de prudence lors de l'utilisation des listes blanches parce que le courrier électronique provenant d'adresses sur liste blanche contournera un grand nombre de mécanismes que la SME utilise pour identifier les courriels dangereux.
+
Une liste blanche de messagerie est une liste d'hÎtes, domaines ou adresses e-mail qui sera acceptée par le Serveur SME indépendamment du contenu de spam ou l'origine possible. Les administrateurs doivent faire preuve de prudence lors de l'utilisation des listes blanches parce que le courrier électronique provenant d'adresses sur liste blanche contournera un grand nombre de mécanismes que le Serveur SME utilise pour identifier les courriels dangereux.
  
 
Une liste noire de messagerie est une liste d'hÎtes, domaines ou adresses e-mail qui seront bloqués tout le temps.
 
Une liste noire de messagerie est une liste d'hÎtes, domaines ou adresses e-mail qui seront bloqués tout le temps.
  
 
===Installation===
 
===Installation===
−
Installation du paquet le plus récent de "Email Whitelist-Blacklist" à partir du dépÎt smecontribs :
+
1. Installation du paquet le plus récent de '''Email Whitelist-Blacklist''' à partir du dépÎt smecontribs :
 +
<tabs container><tab name="Pour SME 10">
 +
yum install --enablerepo=smecontribs smeserver-wbl
  
−
1. Installer le paquet :
+
</tab>
−
*'''Pour les SME 8'''
+
<tab name="Pour SME 9">
 +
yum install --enablerepo=smecontribs smeserver-wbl
 +
Reconfigurer la machine :
 +
signal-event console-save
 +
ou si vous préférez redémarrer votre serveur :
  
−
   yum --enablerepo smecontribs install smeserver-wbl
+
   signal-event post-upgrade;  signal-event reboot
  
−
    Pour les SME 9
+
</tab>
 +
<tab name="Pour SME 8">
 +
yum --enablerepo smecontribs install smeserver-wbl
 +
Reconfigurer la machine :
 +
signal-event console-save
 +
ou si vous préférez redémarrer votre serveur :
  
−
   yum install --enablerepo = smecontribs smeserver-wbl
+
   signal-event post-upgrade;  signal-event reboot
 +
</tab>
 +
</tabs>
  
−
2. Reconfigurer machine:
 
  
−
  signal-event console sauver
 
  
−
ou si vous préférez à redémarrer votre serveur
+
2. Configurer
  
−
  signal-event post-mise Ă  niveau; signal-event reboot
+
Une fois que vous avez fait cela, une nouvelle option du menu est visible dans le gestionnaire de serveur sur le cĂŽtĂ© gauche, appelĂ©e E-mail WBL. Le traffic est scannĂ© et peut ĂȘtre bloquĂ© en fonction des mĂ©thodes activĂ©es sur les diffĂ©rents Ă©crans. Cliquer sur la nouvelle option du menu fera apparaĂźtre 3 boutons .
 +
Vous pouvez utiliser ce panneau pour dĂ©finir des listes blanches/noires de courrier Ă©lectronique et des RBL. La liste de RBL est utilisĂ©e pour ajuster DNSBL et RHSBL. (Les RBL (Realtime Blackhole List) ou DNSBL (Black List DNS) sont des listes de serveurs ou de rĂ©seaux IP connus pour aider, accueillir, produire ou retransmettre des spams ou fournir un service pouvant ĂȘtre utilisĂ© comme support pour l’expĂ©dition de spams : OpenSMTP Relay, Open Proxy List (OPL).
 +
'''[RBLs List]'''
 +
   
 +
Si vous appuyez sur le bouton « Liste Noire », vous verrez la fenĂȘtre suivante :
  
−
Une fois que vous faites cela une nouvelle option de menu ne soit visible dans le Gestionnaire de serveur sur le cÎté gauche, appelé E-mail WBL. En cliquant sur ce vous présentera avec 3 boutons.
+
[[File:Bl.png]]
  
−
  E-mail WBL
+
Si vous appuyez sur le bouton « Liste Blanche », vous verrez la fenĂȘtre suivante :
−
Le trafic e-mail est numĂ©risĂ© et peut ĂȘtre bloquĂ© en raison des diffĂ©rentes mĂ©thodes de dĂ©pistage activĂ©es.
 
−
Vous pouvez utiliser ce panneau pour définir e-mail listes blanches / noires.
 
−
Les listes noires sont utilisés pour rejeter le trafic e-mail.
 
−
[REFUSER]
 
−
Les listes blanches sont utilisées pour accepter le trafic e-mail.
 
−
[ACCEPTER]
 
−
Lorsque terminé la saisie WBLS ci-dessus, vous devez exécuter l'événement email-update pour redémarrer
 
−
services et charger vos modifications.
 
−
[METTRE À JOUR]
 
  
−
Si vous appuyez sur le bouton Rejeter vous verrez la fenĂȘtre suivante.
+
[[File:Wl.png]]
  
−
===Usage Examples===
+
Et si vous pressez le bouton « Liste RBL », vous verrez la fenĂȘtre suivante :
 +
 +
[[File:Wbl rbl.jpg|842px]]
  
−
Black Lists: REJECT
 
  
−
The '''qpsmtpd badhelo''' is effective in examining the SMTP HELO string and then block mail based on this string.  Entries follow the following format.
+
Et enfin, si vous appuyez sur le bouton « SAUVEGARDER », toutes les modifications que vous avez apportées seront appliquées ; attendez le message de confirmation.
−
something.a.somehost.com
 
−
To find the proper string to enter on the qpsmtp badhelo line. 1. Open an offending email. 2. Open the header of the email. 3. Look for a line that says,
 
−
(HELO something.a.somehost.com)
 
−
Partial strings will not work, E.G. in the previous example somehost.com will not work. It must be the complete HELO string.
 
−
{{Note box|Using qpsmtpd badhelo will stop all mail at a domain that uses that specific HELO string. It's not looking at a specific email. This strategy isn't always effective as spammers generally change this field to stop this kind of detection. Also companies have several SMTP gateways so you may see mail from mail1.domain.com and mail2.domain.com . You will then need to add both of these. The advantage  however is if you do want to stop all mail from one source, it can be effective. }} Alternatively you may use the ip address. Again look in the header for the Helo line. It may look something like this,
 
−
Received: from smtprelay0207.c.somehost.com (HELO smtprelay.c.somehost.com) '''(123.111.123.321''')
 
−
Now simply add the IP address you found in the HELO line.
 
−
123.111.123.321
 
  
−
White Lists: ACCEPT
+
===Exemples d'utilisation===
 +
 
 +
====Liste Noire====
 +
 
 +
=====Plugin: Helo=====
 +
 
 +
Format:
 +
  some.host.domain
 +
 
 +
Ajouter des domaines, des noms d'hÎtes ou des modÚles d'expressions réguliÚres en perl au fichier de configuration <badhelo> ; une par ligne.
 +
 
 +
{{Note box|type=Note : | vous ne pouvez pas bloquer des adresses IP HELO avec ce module. Il n'est pas conçu pour faire cela. Veuillez regarder d'autres méthodes comme un blocage directe de l'IP au travers du « firewall » ou au moyen de contributions comme Fail2ban, GeoIP, xt_tables, ...}}
 +
 
 +
https://github.com/smtpd/qpsmtpd/blob/master/plugins/helo
 +
 
 +
VĂ©rifications dans le fichier de configuration <badhelo>, y compris yahoo.com et aol.com, que ni le vrai Yahoo, ni le vrai AOL n'utilisent mais que les spammeurs utilisent beaucoup.
 +
  Comme qmail avec le correctif qregex, le fichier <badhelo> peut Ă©galement contenir des expressions rĂ©guliĂšres perl. En plus du traitement normal des expressions rationnelles, un motif peut commencer par un caractĂšre « ! », et contenir une vĂ©rification nĂ©gative (!~).
 +
 
 +
=====Module : Badmailfrom=====
 +
 
 +
Format:
 +
  @host or user@host
 +
 
 +
Ce module prend Ă©galement en charge les vĂ©rifications d'expressions rĂ©guliĂšres. Cela permet de refuser des modĂšles spĂ©ciaux (par exemple, FQDN-VERP, pourcentage de hack, bangs, double ats). Les modĂšles sont stockĂ©s dans la rĂ©ponse du modĂšle de format '''(\s+)'''', oĂč le modĂšle est une expression de modĂšle Perl. N'oubliez pas d'ancrer le modĂšle (au dĂ©but ^ et Ă  la fin $) si vous souhaitez l'empĂȘcher de vĂ©rifier n'importe oĂč dans la chaĂźne.
 +
 
 +
https://github.com/smtpd/qpsmtpd/blob/master/plugins/badmailfrom
 +
 
 +
====Liste Blanche====
 
   
 
   
−
Whitelisthosts - see this post http://forums.contribs.org/index.php/topic,51429.0.html
+
=====Whitelisthosts=====
 +
- Voir ce message du forum : http://forums.contribs.org/index.php/topic,51429.0.html
  
−
Single IP
+
Adresse IP unique
 
  192.168.10.1
 
  192.168.10.1
  
−
Subnets
+
Sous-réseaux
−
  192.168.10. (be careful - with no trailing . you match 192.168.100 - 192.168.109. )
+
  192.168.10. (faĂźtes attention - with no trailing . you match 192.168.100 - 192.168.109. )
 
  192.168
 
  192.168
  
−
WhitelistHELO
+
=====WhitelistHELO=====
 
  host.domain.com
 
  host.domain.com
  
−
Whitelistsenders
+
=====Whitelistsenders=====
 
  joe@foo.com
 
  joe@foo.com
 
  @foo.com
 
  @foo.com
  
 +
=== ProblĂšmes connus ===
 +
Voir les bogues ci-dessous.
  
−
=== Known Issues ===
+
=== Bogues ===
−
qpsmptd dnsbl rejects mail despite sender being listed in whitelistsenders and whitelisthelo
+
Veuillez faire remonter les bogues dans la section SME Contribs de {{BugzillaFileBug|product=SME%20Contribs|component=smeserver-wbl|title=bugzilla}}.
−
[[bugzilla:8327]]
+
{{#bugzilla:columns=id,product,version,status,summary |sort=id |order=desc |component=smeserver-wbl |noresultsmessage="No open bugs found."}}
−
[[bugzilla:8747]]
 
  
−
=== Bugs ===
+
===Journal des modifications===
−
Please raise bugs under the SME Contribs section in {{BugzillaFileBug|product=SME%20Contribs|component=smeserver-wbl|title=bugzilla}}.
+
Seule la version publiée dans smecontribs est répertoriée ici.
−
{{#bugzilla:columns=id,product,version,status,summary |sort=id |order=desc |component=smeserver-wbl |noresultsmessage="No open bugs found."}}
+
 +
{{#smechangelog: smeserver-wbl}}
 
----
 
----
−
[[Category: Contrib]]
+
[[Category: Contrib/fr]]
−
[[Category: Mail]]
+
[[Category: Mail/fr]]
 
[[Category: Administration:Content Spam Virus Blocking]]
 
[[Category: Administration:Content Spam Virus Blocking]]

Latest revision as of 17:16, 27 August 2023


Mainteneur

Initialement développée par Darrell May.

stephdl Stéphane de Labrusse AKA Stephdl

Version

Devel 11:
Contrib 10:
Contrib 9:
smeserver-wbl
The latest version of smeserver-wbl is available in the SME repository, click on the version number(s) for more information.


Description

Cette contribution installe une entrée dans le menu du gestionnaire du serveur (server-manager) pour indiquer des listes blanches (whitelists) et des listes noires (blacklists) définies par l'utilisateur de courriels.

Une liste blanche de messagerie est une liste d'hÎtes, domaines ou adresses e-mail qui sera acceptée par le Serveur SME indépendamment du contenu de spam ou l'origine possible. Les administrateurs doivent faire preuve de prudence lors de l'utilisation des listes blanches parce que le courrier électronique provenant d'adresses sur liste blanche contournera un grand nombre de mécanismes que le Serveur SME utilise pour identifier les courriels dangereux.

Une liste noire de messagerie est une liste d'hÎtes, domaines ou adresses e-mail qui seront bloqués tout le temps.

Installation

1. Installation du paquet le plus rĂ©cent de Email Whitelist-Blacklist Ă  partir du dĂ©pĂŽt smecontribs :

yum install --enablerepo=smecontribs smeserver-wbl
yum install --enablerepo=smecontribs smeserver-wbl

Reconfigurer la machine :

signal-event console-save

ou si vous prĂ©fĂ©rez redĂ©marrer votre serveur :

 signal-event post-upgrade;  signal-event reboot
yum --enablerepo smecontribs install smeserver-wbl

Reconfigurer la machine :

signal-event console-save

ou si vous prĂ©fĂ©rez redĂ©marrer votre serveur :

 signal-event post-upgrade;  signal-event reboot


2. Configurer

Une fois que vous avez fait cela, une nouvelle option du menu est visible dans le gestionnaire de serveur sur le cĂŽtĂ© gauche, appelĂ©e E-mail WBL. Le traffic est scannĂ© et peut ĂȘtre bloquĂ© en fonction des mĂ©thodes activĂ©es sur les diffĂ©rents Ă©crans. Cliquer sur la nouvelle option du menu fera apparaĂźtre 3 boutons . Vous pouvez utiliser ce panneau pour dĂ©finir des listes blanches/noires de courrier Ă©lectronique et des RBL. La liste de RBL est utilisĂ©e pour ajuster DNSBL et RHSBL. (Les RBL (Realtime Blackhole List) ou DNSBL (Black List DNS) sont des listes de serveurs ou de rĂ©seaux IP connus pour aider, accueillir, produire ou retransmettre des spams ou fournir un service pouvant ĂȘtre utilisĂ© comme support pour l’expĂ©dition de spams : OpenSMTP Relay, Open Proxy List (OPL).

[RBLs List]

Si vous appuyez sur le bouton « Liste Noire Â», vous verrez la fenĂȘtre suivante :

Bl.png

Si vous appuyez sur le bouton « Liste Blanche Â», vous verrez la fenĂȘtre suivante :

Wl.png

Et si vous pressez le bouton « Liste RBL Â», vous verrez la fenĂȘtre suivante :

Wbl rbl.jpg


Et enfin, si vous appuyez sur le bouton « SAUVEGARDER Â», toutes les modifications que vous avez apportĂ©es seront appliquĂ©es ; attendez le message de confirmation.

Exemples d'utilisation

Liste Noire

Plugin: Helo
Format:
 some.host.domain

Ajouter des domaines, des noms d'hĂŽtes ou des modĂšles d'expressions rĂ©guliĂšres en perl au fichier de configuration <badhelo> ; une par ligne.


Important.png Note :
vous ne pouvez pas bloquer des adresses IP HELO avec ce module. Il n'est pas conçu pour faire cela. Veuillez regarder d'autres mĂ©thodes comme un blocage directe de l'IP au travers du « firewall Â» ou au moyen de contributions comme Fail2ban, GeoIP, xt_tables, ...


https://github.com/smtpd/qpsmtpd/blob/master/plugins/helo

VĂ©rifications dans le fichier de configuration <badhelo>, y compris yahoo.com et aol.com, que ni le vrai Yahoo, ni le vrai AOL n'utilisent mais que les spammeurs utilisent beaucoup.

 Comme qmail avec le correctif qregex, le fichier <badhelo> peut Ă©galement contenir des expressions rĂ©guliĂšres perl. En plus du traitement normal des expressions rationnelles, un motif peut commencer par un caractĂšre « ! Â», et contenir une vĂ©rification nĂ©gative (!~).
Module : Badmailfrom
Format:
 @host or user@host

Ce module prend Ă©galement en charge les vĂ©rifications d'expressions rĂ©guliĂšres. Cela permet de refuser des modĂšles spĂ©ciaux (par exemple, FQDN-VERP, pourcentage de hack, bangs, double ats). Les modĂšles sont stockĂ©s dans la rĂ©ponse du modĂšle de format (\s+)', oĂč le modĂšle est une expression de modĂšle Perl. N'oubliez pas d'ancrer le modĂšle (au dĂ©but ^ et Ă  la fin $) si vous souhaitez l'empĂȘcher de vĂ©rifier n'importe oĂč dans la chaĂźne.

https://github.com/smtpd/qpsmtpd/blob/master/plugins/badmailfrom

Liste Blanche

Whitelisthosts
- Voir ce message du forum : http://forums.contribs.org/index.php/topic,51429.0.html

Adresse IP unique

192.168.10.1

Sous-réseaux

192.168.10. (faĂźtes attention - with no trailing . you match 192.168.100 - 192.168.109. )
192.168
WhitelistHELO
host.domain.com
Whitelistsenders
joe@foo.com
@foo.com

ProblĂšmes connus

Voir les bogues ci-dessous.

Bogues

Veuillez faire remonter les bogues dans la section SME Contribs de bugzilla .

IDProductVersionStatusSummary (6 tasks) ⇒
12649SME Contribs11.0CONFIRMEDSME11 remove /etc/e-smith/templates/var/service/qpsmtpd/config/badmailfrom
10472SME ContribsFuturCONFIRMEDNFR Add subnet checking to whitelist hosts
10117SME ContribsFuturCONFIRMEDadd support for URIBL
9276SME Contribs8.2CONFIRMEDdesign and documentation of qpsmtpd wbl vs spamassassin white or black lists
9275SME Contribs8.2CONFIRMEDwbl whitelist status switch does nothing in server manager
4664SME Contribs7.3CONFIRMEDRedesign wbl dbase to improve efficiency

Journal des modifications

Seule la version publiée dans smecontribs est répertoriée ici.

smeserver-wbl Changelog: SME 10 (smecontribs)