Changes

From SME Server
Jump to navigationJump to search
18 bytes added ,  17:43, 10 January 2022
Line 206: Line 206:  
</li><li>Maintenant créez vos clés rsa et envoyez votre clé publique à votre serveur SME de production :<br>
 
</li><li>Maintenant créez vos clés rsa et envoyez votre clé publique à votre serveur SME de production :<br>
 
  affa --send-key backup-smeserver<br>
 
  affa --send-key backup-smeserver<br>
 
+
<br>
 
{{Note box|type=Note :|initialement, lorsque vous faites cette étape, vous devez temporairement mettre « oui » à « Autoriser l'authentification par SSH à l'aide de mots de passe standards » dans l'accès à distance sur le serveur de production. [[https://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter11/fr#11.1._Acc.C3.A9s_.C3.A0_distance]]}}
 
{{Note box|type=Note :|initialement, lorsque vous faites cette étape, vous devez temporairement mettre « oui » à « Autoriser l'authentification par SSH à l'aide de mots de passe standards » dans l'accès à distance sur le serveur de production. [[https://wiki.contribs.org/SME_Server:Documentation:Administration_Manual:Chapter11/fr#11.1._Acc.C3.A9s_.C3.A0_distance]]}}
   Line 214: Line 214:  
  Successfully created RSA key pair.
 
  Successfully created RSA key pair.
 
  root@192.168.0.2's password:                        <Entrer le mot de passe de 192.168.0.2/smeserver et appuyer sur la touche ENTRÉE>
 
  root@192.168.0.2's password:                        <Entrer le mot de passe de 192.168.0.2/smeserver et appuyer sur la touche ENTRÉE>
  Public key sent to 192.168.0.2
+
  Public key sent to 192.168.0.2<br>
 +
<br>
 
{{Note box|type=Note :|si tout s'est bien déroulé, remettez immédiatement « non » à « Autoriser l'authentification par SSH à l'aide de mots de passe standards » dans l'accès à distance sur le serveur de production.}}
 
{{Note box|type=Note :|si tout s'est bien déroulé, remettez immédiatement « non » à « Autoriser l'authentification par SSH à l'aide de mots de passe standards » dans l'accès à distance sur le serveur de production.}}
 
</li><li>Maintenant, lancez votre tâche manuellement, tant à des fins de test que pour valider à l'occasion de la première connexion l'authenticité de la clé :<br>
 
</li><li>Maintenant, lancez votre tâche manuellement, tant à des fins de test que pour valider à l'occasion de la première connexion l'authenticité de la clé :<br>
Line 228: Line 229:  
  Are you sure you want ton continue connecting (yes/no)?                          <Tapez : yes><br>
 
  Are you sure you want ton continue connecting (yes/no)?                          <Tapez : yes><br>
 
<br>
 
<br>
Maintenant votre sauvegarde devrait fonctionner pour la première fois. En fonction du volume des fichiers, cela prend un certain temps.
+
Maintenant votre sauvegarde devrait fonctionner pour la première fois. En fonction du volume des fichiers, cela prend un certain temps.<br>
 +
 
 
<br>
 
<br>
 
{{Warning box|type=Attention :|du fait de la probable durée importante de la première sauvegarde, on peut légitimement être tenté de mettre une éperluète («&») à la fin de cette commande pour récupérer la main et pouvoir vérifier par une commande («top» ou autre) que la sauvegarde fonctionne... au lieu de se rendre compte plusieurs heures plus tard qu'elle ne fonctionne pas... Comme il faut accepter la clé RSA, il ne faut surtout pas le faire ! Solution : se connecter en ssh au serveur de sauvegarde pour vérifier que tout fonctionne bien.}}<br>
 
{{Warning box|type=Attention :|du fait de la probable durée importante de la première sauvegarde, on peut légitimement être tenté de mettre une éperluète («&») à la fin de cette commande pour récupérer la main et pouvoir vérifier par une commande («top» ou autre) que la sauvegarde fonctionne... au lieu de se rendre compte plusieurs heures plus tard qu'elle ne fonctionne pas... Comme il faut accepter la clé RSA, il ne faut surtout pas le faire ! Solution : se connecter en ssh au serveur de sauvegarde pour vérifier que tout fonctionne bien.}}<br>
3,054

edits

Navigation menu